宏觀調(diào)控權(quán)的經(jīng)濟法表達
陳承堂
關(guān)鍵詞: 宏觀調(diào)控權(quán);規(guī)制;經(jīng)濟法
內(nèi)容提要: 羅斯福新政作為當代宏觀調(diào)控制度的起源,孕育了宏觀調(diào)控職能的生成,其法律依據(jù)是美國聯(lián)邦憲法授予國會的貿(mào)易調(diào)控權(quán)(regulation)。 regulation在經(jīng)濟法上的含義是規(guī)制,規(guī)制包括權(quán)力性、強制性規(guī)制和非權(quán)辦性規(guī)制,非權(quán)辦性規(guī)制包含了宏觀調(diào)控的諸多特征,因而我們完全可以從regulation中提煉出具有中國特色的宏觀調(diào)控權(quán);作為副產(chǎn)品,經(jīng)濟法的研究范式也得以最終確立。 一、問題的提出 羅斯福新政作為當代宏觀調(diào)控制度的起源,[1]孕育了宏觀調(diào)控職能的生成,其生成的依據(jù)則是美國聯(lián)邦憲法第1條第8款第3項的“貿(mào)易條款”。但是,“從聯(lián)邦法律看,美國憲法的貿(mào)易條款經(jīng)最高法院逐步解釋后,使聯(lián)邦在管理經(jīng)濟方面的決定權(quán)目前已經(jīng)涉及到越來越多的活動,而且是最重要的活動,即超越各州邊界的活動(指州際貿(mào)易,相對于完全屬于各州權(quán)限的州內(nèi)貿(mào)易而言)。根據(jù)該條款,主要頒布了反托拉斯法(特別是1890年的謝爾曼法和1914年的克萊頓法)、食品和藥品管理條例、30年代羅斯福新政的各項措施、發(fā)行證券和有關(guān)交易管理條例、運輸管理條例等。這樣,從貿(mào)易條款開始,逐漸發(fā)展成為涉及越來越多的經(jīng)濟活動,但有時被指責為前后不一致的‘聯(lián)邦經(jīng)濟法’”。[2]之所以被指責為前后不一致的“聯(lián)邦經(jīng)濟法”,是因為基于實用主義傳統(tǒng)衍生于貿(mào)易條款的國會調(diào)控權(quán)所調(diào)控的范圍幾乎無所不包,而非局限于羅斯福新政時期的宏觀經(jīng)濟管理領(lǐng)域。而在中國經(jīng)濟法學(xué)界,一般認為“宏觀調(diào)控法”的稱謂及其理論概括是中國經(jīng)濟法的獨創(chuàng),無論是大陸法系還是英美法系,均無類似的概念。[3] 由此產(chǎn)生的問題是:我們能否從美國憲法所規(guī)定的國會調(diào)控權(quán)(regulat ion)中提煉出具有中國特色的宏觀調(diào)控權(quán)?如果可以,則意味著盡管“宏觀調(diào)控”語詞是中國特有的,但是源于凱恩斯主義的國家干預(yù)經(jīng)濟的普遍實踐所產(chǎn)生的這種重疊性共識,可以消弭宏觀調(diào)控法理論完善過程中無謂的概念之爭,從而極大地促進經(jīng)濟法的發(fā)展;如果不可以,則將證成當下我國經(jīng)濟法學(xué)界種種宏觀調(diào)控法理論的原創(chuàng)性與合理性,從而可以從容應(yīng)對來自經(jīng)濟法學(xué)界內(nèi)部和外部的各種詰難。因而,對于regulation(regulate)的解讀就成了關(guān)鍵。 二、regulation的經(jīng)濟法含義 羅斯福新政以后,美國聯(lián)邦政府對經(jīng)濟和社會事務(wù)的干預(yù)越來越多,美國成為一個規(guī)制國家(regulatory state)。這個regulatory以及它的名詞形式regulation,在漢語語境中很難找到一個確切的對應(yīng)詞。國內(nèi)翻譯家在翻譯中國政府的宏觀調(diào)控(政策)時,一般用regula-tion。但是,用“調(diào)控”來譯美國語境中的regulation,總覺得會突出了政策手段,忽視了這個概念后面的法律支撐。一些學(xué)者用‘管制’來翻譯,給人的感覺似乎又夸大了美國政府干預(yù)的力度。因此,在大部分情形下,只好用一個漢語中的新詞“規(guī)制”來翻譯,突出美國政府通過法律規(guī)范來干預(yù)社會和經(jīng)濟問題、監(jiān)管私營營利或非營利部門行為的基本取向。[4]regulation究竟是“調(diào)控”,“管制”還是“規(guī)制”,這看似一個語詞的翻譯問題,但是卻由此影響整個經(jīng)濟法理論的構(gòu)建。“因為話語的界限經(jīng)常表明著我們理解的界限”。[5] “規(guī)制”一詞源于英文regulation”,其含義是有規(guī)定的管理,或有法規(guī)規(guī)定的制約,體現(xiàn)的是限制與促進、鼓勵與懲罰相結(jié)合的精神,因而直接譯為管制、管理、調(diào)整、制約等與原意不盡符合,故日本學(xué)者創(chuàng)造了“規(guī)制”這一譯名。[6]例如,日本經(jīng)濟法學(xué)家金澤良雄認為,經(jīng)濟法按其本質(zhì),應(yīng)是以國家對經(jīng)濟干預(yù)之法為中心而形成的。就此見解而言,體現(xiàn)于經(jīng)濟法中的“國家干預(yù)”,對決定經(jīng)濟法的性質(zhì)具有重要的意義。因此,在這里可將這種“國家的干預(yù)”換言為“規(guī)制”一詞。一般所謂“規(guī)制”,在最狹義上,可以理解為是由于對一定行為規(guī)定了一定的秩序,從而起到限制的作用,而在此,是廣義地使用了“國家的干預(yù)”這一用語。所謂“干預(yù)”一詞,一般涉及到消極的(權(quán)利限制)和積極的(促進保護)兩個方面。[7]根據(jù)《布萊克法律辭典》的解釋,regulation有三種意思:第一,依法的控制或制約行為;第二,公司章程(by law);第三,通常為行政機構(gòu)(ad-ministrative agency)頒布的具有法律執(zhí)行力的規(guī)則。[8]日本學(xué)者將regulation譯為“規(guī)制”顯然是符合上述第一種解釋的。 根據(jù)金澤良雄的定義,將規(guī)制解釋為:在以市場機制為基礎(chǔ)的經(jīng)濟體制條件下,以矯正和改善市場機制內(nèi)在的問題(廣義的“市場失靈”)為目的,政府干預(yù)和干涉經(jīng)濟主體(特別是對企業(yè))活動的行為。那么,規(guī)制就包含了至今為止已經(jīng)說明了的、全部與廣義的市場失靈相關(guān)的法律制度。具體包括:(1)主要以保證分配的公平和經(jīng)濟增長與穩(wěn)定為目的的政策——財政、稅收、金融政策;(2)主要提供公共產(chǎn)品的政策——公共事業(yè)投資、社會公共服務(wù)的提供、福利政策等;(3)主要是處理不完全競爭的政策——反壟斷法、商法、依據(jù)民法產(chǎn)生的規(guī)制企業(yè)活動的政策;(4)主要以處理自然壟斷為目的的政策——在公益事業(yè)等領(lǐng)域的進入、退出、價格、投資等規(guī)制政策;(5)主要以處理非價值性物品和外部不經(jīng)濟為目的的政策——防止和緩解在經(jīng)濟活動中產(chǎn)生的社會問題的規(guī)制政策;(6)主要以處理信息偏在為目的的政策——保護消費者利益、公開信息、對廣告的說明制約、知識產(chǎn)權(quán)的賦予等;(7)與多樣化的市場失靈相關(guān)的政策——產(chǎn)業(yè)政策(新生產(chǎn)業(yè)政策、不景氣產(chǎn)業(yè)的結(jié)構(gòu)調(diào)整政策、中小企業(yè)政策)和科學(xué)技術(shù)振興政策(包括專利、實用新型、設(shè)計、商標和著作權(quán)在內(nèi)的與知識產(chǎn)權(quán)相關(guān)的政策和規(guī)格統(tǒng)一化政);(8)其他政策——特別是勞動政策(與勞動轉(zhuǎn)移、勞動條件、工會、勞動環(huán)境等相關(guān)的政策,以及與土地、自然資源相關(guān)的政策。[9] 可見,日本學(xué)者根據(jù)regulation苦心創(chuàng)制的“規(guī)制”一詞所調(diào)整的領(lǐng)域涵蓋了宏觀經(jīng)濟政策(1)、微觀經(jīng)濟政策(2)~(6)、產(chǎn)業(yè)政策(7)和勞動政策(8)。對此,可能有學(xué)者并不贊同金澤良雄教授根據(jù)‘規(guī)制’所確定的經(jīng)濟法調(diào)整范圍,尤其是第(8)項基于勞動經(jīng)濟學(xué)的勞動政策。筆者認為,政府的規(guī)制行為是為了解決市場失靈問題,例如公正分配、經(jīng)濟的穩(wěn)定性、非價值性物品、公共產(chǎn)品、經(jīng)濟的外部性、自然壟斷、不完全競爭、信息偏差等問題,而應(yīng)對市場失靈卻是經(jīng)濟法得以產(chǎn)生的經(jīng)濟根源,這恐怕是任何一個經(jīng)濟法學(xué)者都無法否認的。何況,在我國經(jīng)濟法學(xué)界也有學(xué)者將社會保障法納入經(jīng)濟法的體系。[10]所以,在日本經(jīng)濟法上,regulation的意思是“規(guī)制” 至于“調(diào)控”和“管制”,這兩個詞不過是中國學(xué)者對regulation的不同翻譯而已,在經(jīng)濟法上并無區(qū)分的意義和必要。實際上,在經(jīng)濟法上需要和“規(guī)制”區(qū)分的是“統(tǒng)制”。“統(tǒng)制”這一概念,以三十年代的經(jīng)濟危機為契機,著眼于對自由經(jīng)濟實施的統(tǒng)制經(jīng)濟為特征的國民經(jīng)濟的狀態(tài)而產(chǎn)生。其后,及至過渡到戰(zhàn)時統(tǒng)制經(jīng)濟而終于固定下來。“統(tǒng)制”一般可以理解為具有“將經(jīng)濟納入一定的方針”或“為引導(dǎo)經(jīng)濟以實現(xiàn)特定目的”的涵義。[11]其理論基礎(chǔ)是德國經(jīng)濟法上的“機能說”。該學(xué)說著眼于法律的機能,并以經(jīng)濟統(tǒng)制為經(jīng)濟法的中心概念。[12]由于這個時期的經(jīng)濟法主要是應(yīng)對經(jīng)濟危機和戰(zhàn)爭危機,西方學(xué)者稱之為“經(jīng)濟統(tǒng)制法”。我國有學(xué)者認為:“戰(zhàn)時經(jīng)濟仍不失為市場經(jīng)濟,不能把統(tǒng)制理解為‘專制’或‘統(tǒng)治’,……因此,不能把‘經(jīng)濟統(tǒng)制法’理解為絕對壞的、變態(tài)的東西。”[13]但是,“經(jīng)濟法的重點,并不在如戰(zhàn)時經(jīng)濟統(tǒng)制法那樣極為病態(tài)的現(xiàn)象里,應(yīng)在適應(yīng)資本主義發(fā)展的正常生理現(xiàn)象之中去探求。” [14]事實上,“經(jīng)濟統(tǒng)制法”的主張者尚未認識到經(jīng)濟法是一個獨立的法律部門,而只是把它當作行政法的一部分。[15]因而,在日本歷來是傾向于將“統(tǒng)制”理解為國家對確定了某種方向所施加的權(quán)力干預(yù),[16] 即“國家在市場之外作出決定的直接介入的規(guī)制方法”。[17]顯然,這學(xué)規(guī)制“具有的促進與鼓勵等內(nèi)涵不符,故不能用“統(tǒng)制”替代“規(guī)制”。