材料導(dǎo)報(bào)雜志評(píng)職稱(chēng)可以嗎?單位認(rèn)可嗎?
來(lái)源:投稿網(wǎng) 2024-08-16 9:30:05
材料導(dǎo)報(bào)雜志是可以用于評(píng)職稱(chēng)的。怎么判斷一本期刊是否可以用于評(píng)職稱(chēng)了?首先要看期刊是否正規(guī),正規(guī)的期刊都可在國(guó)家新聞出版總署查詢(xún),經(jīng)查詢(xún)材料導(dǎo)報(bào)雜志國(guó)內(nèi)刊號(hào)50-1078/TB國(guó)際刊號(hào)1005-023X是一本正規(guī)雜志,其次就要看作者的專(zhuān)業(yè)和單位文件要求了。
評(píng)審時(shí)所選的專(zhuān)業(yè)方向應(yīng)該與期刊方向一致,如材料導(dǎo)報(bào)雜志是屬于工業(yè)類(lèi)的專(zhuān)業(yè)期刊,主要欄目包括無(wú)機(jī)非金屬及其復(fù)合材料;金屬與金屬基復(fù)合材料;高分子與聚合物基復(fù)合材料;能源材料;光;電;磁功能材料;傳感;智能材料;生物醫(yī)用材料;環(huán)境功能材料;輕工材料;材料表面技術(shù)與連接技術(shù);機(jī)械結(jié)構(gòu)材料;工程結(jié)構(gòu)材料;材料計(jì)算模擬。如果評(píng)審工業(yè)方向的職稱(chēng),材料導(dǎo)報(bào)雜志是個(gè)不錯(cuò)的選擇。
最后一點(diǎn),一定要了解清楚單位文件或者上級(jí)部門(mén)的文件具體要求,如果看不明白,或者對(duì)具體要求定義不清楚的,也可以咨詢(xún)投稿網(wǎng)在線(xiàn)客服,材料導(dǎo)報(bào)雜志是國(guó)家級(jí)期刊,仔細(xì)閱讀晉升文件,其中是否對(duì)期刊等級(jí)有要求,亦或者必須要科技核心、北大核心,或者是有單獨(dú)的評(píng)審認(rèn)定期刊目錄。
材料導(dǎo)報(bào)投稿要求
投稿須知
1. 投稿分配編號(hào)之后,系統(tǒng)將不提供稿件更新功能,請(qǐng)作者投稿前仔細(xì)閱讀本刊網(wǎng)站中“投稿指南”下的相關(guān)信息。
2. 稿件投到我刊系統(tǒng)后,原則上不允許更改作者及作者單位。
3. 投稿之后,若需查詢(xún)稿件處理狀況,請(qǐng)登錄本刊網(wǎng)站,在"稿件查詢(xún)"一欄中查詢(xún)。
4. 文章必須未在正式出版物上發(fā)表過(guò),且不允許一稿多投,一經(jīng)發(fā)現(xiàn)將按自動(dòng)撤稿處理。
5. 投稿通過(guò)初審(約需五個(gè)工作日)后,方進(jìn)入下一階段,屆時(shí)如需交納審理費(fèi),系統(tǒng)將郵件通知作者,詳情請(qǐng)查看投稿時(shí)的“作者投稿須知”。初審不通過(guò)的稿件,我社將直接退稿,無(wú)需繳納審稿費(fèi)。
6. 按有關(guān)部門(mén)要求及行業(yè)相關(guān)守則,以及為維護(hù)《材料導(dǎo)報(bào)》的高質(zhì)量,我們一直維持適當(dāng)?shù)木芨迓?。因此:a. 投往正刊并通過(guò)初審進(jìn)入同行評(píng)議的文稿,將依同行評(píng)價(jià)和相關(guān)意見(jiàn)從中選出部分有一定發(fā)表價(jià)值并達(dá)到我刊出版要求的予以錄用;其中有較突出的指導(dǎo)/參考價(jià)值的安排在正刊刊登,其余安排在增刊刊登,均會(huì)在錄用通知郵件中予以明確。b. 投往增刊的文稿,也將由相關(guān)專(zhuān)家審查其是否適合刊登,并相應(yīng)作錄用/拒稿決定。c. 作者對(duì)其文章價(jià)值的判斷往往會(huì)與編輯部或同行評(píng)價(jià)存在差異,希望被拒稿或由正刊轉(zhuǎn)錄到增刊的文章作者能夠理解。
7. 文稿內(nèi)容應(yīng)保守國(guó)家機(jī)密或技術(shù)、商業(yè)機(jī)密,若涉及重要技術(shù)內(nèi)容,作者應(yīng)請(qǐng)所在單位審查后再投稿。有關(guān)保密問(wèn)題,本刊不承擔(dān)任何連帶責(zé)任。
8. 稿件請(qǐng)用Word軟件進(jìn)行編輯,請(qǐng)作者在“投稿指南--投稿寫(xiě)作模板”中下載對(duì)應(yīng)的模板。
9. 文章錄用且紙質(zhì)版刊登后,即寄送當(dāng)期《材料導(dǎo)報(bào)》樣刊(即“贈(zèng)刊”)。
投稿寫(xiě)作模板
《材料導(dǎo)報(bào)》正刊分為綜述(Review)、研究論文(Research article),請(qǐng)作者按自己的文稿類(lèi)型下載相應(yīng)的模板。注:若您已事先準(zhǔn)備好稿件word文檔,投稿時(shí)不用特別在意文稿格式與模板的一致性,待文章將要錄用時(shí)我們會(huì)請(qǐng)您再行修改。
其中,研究論文可以使用以下第二或第三個(gè)模板,在投稿時(shí)分別對(duì)應(yīng)“研究論文”和“研究論文(文章主體&補(bǔ)充信息)”欄目。補(bǔ)充信息不收取發(fā)表費(fèi)用。
投往《材料導(dǎo)報(bào)》“英文投稿”欄目的稿件,請(qǐng)以綜述或研究論文模板為準(zhǔn)來(lái)編輯文檔,但:1. 需要將英文題目/作者名/作者單位/摘要/關(guān)鍵詞/通信作者置于中文之前;2. 圖、表的標(biāo)題文字只需要英文,無(wú)需雙語(yǔ)著錄;3. 正文、各級(jí)標(biāo)題、圖表內(nèi)部文字以及文末作者簡(jiǎn)介均使用英文。
作為會(huì)議論文投往 Materials Science Forum (MSF) 的稿件,請(qǐng)使用會(huì)議文章投稿模板。
正文格式體例
1.論文題目中盡量不要出現(xiàn)非公知公用的符號(hào)、縮寫(xiě)詞、代號(hào),對(duì)于簡(jiǎn)單的物質(zhì)不要使用化學(xué)式而應(yīng)寫(xiě)出物質(zhì)名稱(chēng);英文題目中每個(gè)實(shí)詞的首字母應(yīng)大寫(xiě)。
2.作者姓名及作者單位的中文和英文要完全一致。作者單位的英文中每個(gè)實(shí)詞的首字母大寫(xiě)。單位若是學(xué)校,則中、英文單位都必須具體到所在學(xué)院。作者單位的中、英文均須使用全稱(chēng)。
3.關(guān)鍵詞不宜使用縮略語(yǔ)和英文縮寫(xiě)。如“CVD”應(yīng)分別寫(xiě)為“化學(xué)氣相沉積(CVD)”和“chemical vapor deposition(CVD)”
4.層次標(biāo)題和序號(hào)的設(shè)立應(yīng)使全文內(nèi)容層次分明。一級(jí)標(biāo)題用0、1、2、3…,二級(jí)標(biāo)題用1.1、2.1、3.1…。各級(jí)標(biāo)題中均不得出現(xiàn)參考文獻(xiàn)標(biāo)引。
5.縮略語(yǔ)及英文縮寫(xiě)在正文中首次出現(xiàn)時(shí)應(yīng)給出英文或中文全稱(chēng),英文全稱(chēng)的首字母要大寫(xiě),如“碳納米管(Carbon nanotubes, CNTs)”、“CNTs(碳納米管)”或“CNTs(Carbon nanotubes)”。英文縮略語(yǔ)在文中其他位置出現(xiàn)時(shí)應(yīng)統(tǒng)一用英文縮寫(xiě)或中文全稱(chēng),不宜時(shí)而用英文縮寫(xiě)時(shí)而用中文。綜述文章中,英文縮寫(xiě)詞較多的,應(yīng)盡量改用中文,以方便讀者區(qū)分和理解。
6.應(yīng)使用標(biāo)準(zhǔn)計(jì)量單位,避免使用“體積分子濃度”(M,應(yīng)改為mol/L)、“千克力”(kgf)、“托”(Torr)、“標(biāo)準(zhǔn)大氣壓”(atm)、“卡”(cal)等已停用或非標(biāo)準(zhǔn)的計(jì)量單位。單位一律采用國(guó)際符號(hào)(如m、kg等)表示,不使用中文符號(hào)(如米、千克等)。數(shù)字與單位之間要空1/3格,如“3 K/min”。
7.不得使用諸如“PANI:CNTs=1:0.1”或“PANI/CNTs=10/1”之類(lèi)的表達(dá),必須寫(xiě)明是質(zhì)量比、原子比(即物質(zhì)的量比)還是體積比,并對(duì)應(yīng)寫(xiě)為“m(A):m(B)=…”“n(A):n(B)=…”“V(A):V(B)=…”,或者“A、B的質(zhì)量比為……”“A、B的原子比為……”“A、B的體積比為……”等等。在不涉及具體數(shù)值時(shí),也可籠統(tǒng)地寫(xiě)作“A、B的比例”。
8.在正文中(英文內(nèi)容除外)應(yīng)盡量避免出現(xiàn)1.5wt%、1.5vol%、3:2(w/w),應(yīng)改為1.5%(質(zhì)量分?jǐn)?shù))、1.5%(體積分?jǐn)?shù))、3:2(質(zhì)量比)。
9.圖片和表格中的物理量必須標(biāo)出其單位(無(wú)量綱或單位為1的物理量除外),物理量與單位(百分號(hào))之間用“/”隔開(kāi),如“NaOH質(zhì)量分?jǐn)?shù)/%”“Tensile strength/MPa”,“Thermal conductivity/(W/(m·K))”。
10.代表物理量的符號(hào),其主字母用斜體,下標(biāo)一般用正體(變動(dòng)下標(biāo)如i、j等用斜體),例如:開(kāi)路電壓的主字母V用斜體,下標(biāo)oc用正體。物質(zhì)的化學(xué)式通常不作下標(biāo),要表示某物質(zhì)的質(zhì)量/濃度/體積時(shí),應(yīng)采用m(SiO2)/c(SiO2)/V(SiO2)的形式,其中“m”“c”“V”均用斜體,化學(xué)式用正體。
11.?dāng)?shù)值與單位之間應(yīng)空一格(百分號(hào)除外),例如“0.1MPa”須寫(xiě)成“0.1 MPa”,“0.1 %”須寫(xiě)成“0.1%”。并列的多個(gè)數(shù)值和單位,每個(gè)數(shù)值后都應(yīng)該加上單位,例如“1、3、5、7 min”須寫(xiě)成“1 min、3 min、5 min、7 min”。表示物理量的取值區(qū)間時(shí),只保留后一個(gè)數(shù)值的單位即可,例如“2 s~6 s”請(qǐng)寫(xiě)成“2~6 s”。
12.關(guān)于正文(不包括文末reference list)中人名的著錄格式:a.用中文著錄的人名,例如“張建國(guó)”,不能省略名字,即不能寫(xiě)成“張”;b.用英文或類(lèi)似文種著錄時(shí),請(qǐng)只寫(xiě)“姓”,省略“名”,例如:“Prandergast”、“Zhang”、“de Schutter”、“Muller-Buschbaum”等,(關(guān)于如何分辨外國(guó)人的姓氏和名字,請(qǐng)所有投稿作者自行查閱相關(guān)資料學(xué)習(xí)或請(qǐng)教導(dǎo)師等,切不可隨意判斷);c.請(qǐng)注意本條規(guī)定不適用于文末reference list,文末reference list中的人名著錄格式參見(jiàn)投稿寫(xiě)作模板。
13.正文的其他寫(xiě)作規(guī)范和要求,請(qǐng)參見(jiàn)投稿寫(xiě)作模板。