午夜亚洲国产日本电影一区二区三区,九九久久99综合一区二区,国产一级毛片视频,草莓视频在线观看精品最新

加急見刊

試析職校英語類課程教學中學生綜合能力的培養

蔣琍 董祥

摘要:參考最新的教學研究成果,以全面提高學生的專業英語綜合能力為目標,從聽、說、讀、譯、寫等專業英語能力的培養環節入手,探討了新形勢下全面培養職業學校學生專業英語綜合能力的方法。

關鍵詞:職業學校;專業英語;綜合能力;培養

專業英語類課程是職業教育人才培養方案中明確規定必須開設的課程。以江蘇省兩所重點職業學校為例,南京市財經學校為會計、金融等專業的學生開設了《商務英語》課程,南京高等職業技術學校(原南京職業教育中心)為土木建筑類專業的學生開設了《建筑專業英語》課程。雖然不同專業的專業英語類課程名稱有所不同,但該類課程的開設時間與學時數基本相同,通常在學生學習了一定時間的基礎英語課程后開設,要求在一個學期內完成專業英語類課程的教學,并且教學目的基本相同——過去通常認為是使職業學校學生通過專業英語課程的學習,掌握與本專業相關的英文術語,為今后工作中查閱英文專業資料打下基礎。近年來,隨著我國改革開放的不斷深入,各行業國際交往日益頻繁的新形勢對職業學校畢業生的專業英語能力提出了更高的要求,也對職業教育專業英語類課程的教學提出了新要求。筆者在教學實踐中,以全面提高中等職業學校學生的專業英語綜合能力為目標,從聽、說、讀、譯、寫等專業英語能力的培養環節入手,探討當前中等職業學校專業英語類課程的教學方法。

培養學生專業英語聽、說能力的方法傳統的職業教育專業英語類課程教學過于側重語法和翻譯,教學方式單一,缺乏對學生英語語言應用能力的培養。在課堂教學中,教師講解較多,學生主動參與不足,課堂氣氛沉悶枯燥,難以調動學生的學習熱情,這一傳統的教學模式顯然不適合新形勢下的專業英語教學。筆者認為,新形勢下的專業英語類課程教學應當特別重視對學生英語聽、說能力的培養,在具體的教學過程中可以采取以下教學方法:(1)教師應當用英語講授專業英語類課程,以便為學生創造良好的英語語言學習環境,提高學生的英語聽力水平。值得一提的是,與高等學校由專業課教師任教專業英語課程有所不同的是,目前中等職業學校中任教專業英語類課程的教師多為英語專業畢業的教師,雖然其自身英語功底較好,但專業知識不足,故教師應當采用多種途徑盡可能多掌握一些相關專業的知識,以更好地勝任專業英語課程的教學工作。(2)應實現專業英語由單向式教學向互動式教學的轉變。傳統的職業教育專業英語類課程教學往往是教師先帶領學生閱讀全文,然后向學生講解專業詞匯和復雜語句,最后指導學生翻譯文章,這一教學方法具有教學行為單向、教學形式單調、教學內容單一等缺點。新形勢下的專業英語教學應強調師生互動,教師應充分發揮學生的主觀能動性,如在教授每一篇專業英語課文時,除了向學生講解文章語言點、指導學生翻譯之外,還應積極引導學生嘗試用英語語言概括文章的主體內容、相關問題等,鼓勵學生上臺用英語做專業演講、討論和答辯,把聽、說貫穿于整個教學過程中,以鍛煉學生的專業英語聽、說能力。(3)采用分組交流討論專業話題的形式,培養學生用英語表達專業思想的能力。教師可在課前通過與學生的交流,選擇一些學生感興趣的專業話題,將每班學生劃分為若干小組,每組選擇其中的一個專業話題,引導學生在課外通過互聯網等媒介搜集相關的英文專業文獻資料、報告、案例等,并進行整理、歸納和總結,然后在課堂上進行交流、討論。這種分組交流討論的教學方法可以培養學生用英語完整、準確地表達自己專業思想的能力,并能夠激發學生的學習主動性與積極性。

培養學生專業英語閱讀能力的方法專業英語閱讀能力的培養是職業教育專業英語類課程教學的重要環節。過去我國傳統的專業英語教學偏重于對學生閱讀能力的培養。筆者認為,新形勢下的專業英語類課程教學在培養學生的專業英語閱讀能力時應注意以下問題:(1)專業英語詞匯教學務求嚴謹。詞匯是語言的基礎,只有具備了一定的專業詞匯量,才能準確快速地閱讀、理解專業文章。因此,專業英語詞匯的學習務求嚴謹,不應錯過每一個學習專業詞匯的機會,對所學的專業詞匯應當重點記憶,盡可能地擴大專業英語詞匯量。專業英語詞匯的記憶難度較大,教師在日常教學過程中可以引導學生借助歸類法、對比法等方法巧記專業詞匯。(2)淡化專業英語語法教學,引導學生熟悉專業英語句式。雖然專業英語中的長句和復雜句較多,每個句子的信息量大,語法結構復雜,理解難度較大,但是由于英語語法教學主要是基礎英語課程的教學任務,在專業英語類課程的教學中不應過分強調語法教學,而應將教學重點放在引導學生熟悉專業英語的常用句式上。在分析長句時,可引導學生先抓住謂語動詞,找到主句,再分析分詞短語、定語從句、賓語從句、表語從句等其他修飾成分。(3)學習材料多樣化,將反映專業最新發展的相關素材引入專業英語閱讀教學。由于教材的編寫、審訂、出版需要一定的時間,故市場上的專業英語類教材都在不同程度上存在著教材不能反映專業最新發展動向的問題。為此,專業英語任課教師可搜集一些最新英文專業書籍中的文章、專家訪談、前景展望等素材,匯編成冊,供學生在課外閱讀,這樣既可以擴展學生的專業詞匯量,提高學生的專業英語閱讀水平,也可以增進學生對將來所從事行業最新發展動態的了解。 培養學生專業英語譯、寫能力的方法專業英語的譯、寫能力是職業教育專業英語類課程教學中能力培養的重要組成部分,新形勢下的專業英語教學不能因為強調聽、說能力等的培養而忽視對這些傳統語言技能的訓練。筆者認為,在培養學生的專業英語翻譯、寫作能力時,以下教學方法值得重視:(1)弱化專業英語的寫作訓練,強化專業英語翻譯能力的培養。專業英語翻譯包括英譯漢和漢譯英兩方面的內容,而專業英語寫作則是一個創造性過程。雖然將中文逐字逐句地譯為英文是翻譯中的大忌,但中國人的專業英語寫作過程大體上仍包括兩大步驟:文章專業內容的建構→將所建構內容“譯”為英文。第一步驟主要涉及作者的專業知識和專業思想,而第二步驟主要取決于漢譯英翻譯能力。職業學校的學生由于專業知識和實踐經驗都較為欠缺,沒有把握建構專業文章內容的能力,因此,沒有必要在職業教育專業英語類課程教學中過分強調學生的寫作訓練,教師不妨加強學生漢譯英翻譯技能的訓練,待其今后專業知識和專業思想形成后,再完成專業英語的寫作。(2)通過精講、精練、精評的方式,在實踐中加強對學生英譯漢翻譯技巧的訓練。目前,許多學生在掃除了專業詞匯和語法句式的障礙后,雖然對英文文章的內容已基本理解,卻不能將其用準確、流暢的漢語表達出來。造成這一問題的原因之一是學生的中文基礎程度較差,這一點很難在短期內提高;其二是翻譯技巧的欠缺,針對這一問題,教師應避免抽象的翻譯技巧介紹,而應在教學中通過精講、精練、精評的方式,強化對英譯漢翻譯技能的訓練,使學生在大量的翻譯實踐中逐步掌握翻譯技巧。例如,關于《建筑專業英語》課程中的一個句子:“They evaluate and work to minimize the potential settlement of building and other structures that stems from the pressure of their weight on the earth.”教師可以先讓學生自行翻譯,不少學生可能會機械地譯為“他們計算和工作來減少建筑和其他結構潛在的沉降,這源于它們自重對土的壓力。”這一翻譯本身并沒錯,但由于缺乏翻譯技巧而不符合中文的表達習慣。這時,教師不妨給出恰當的譯文:“他們計算建筑和其他結構由于自重壓力可能引起的沉降,并采取措施使之減少到最小。”;然后引導學生對比兩種譯文,并指出that后引導的是定語從句,在翻譯成中文時有時可以提前為修飾定語;最后給出類似的句子供學生在練習中強化對定語從句的翻譯技巧的掌握。通過這種教學方法,可以使學生在精講、精練、精評后,通過翻譯實踐很好地掌握翻譯技巧。(3)強調被動語態結構等專業英語常用句式的教學,提高學生專業英語翻譯的規范性。比起漢語的表達習慣,專業英語中通常含有較多的被動語態結構,用以在句首強調所要表達的重要信息。例如,《商務英語》中有一個句子:These raw materials are all imported.應當翻譯為“這些原材料都是進口的”,而不應機械地翻譯為“這些原材料被進口”。在職業教育專業英語類課程的教學中,教師應向學生強調專業英語的這一句式特點,并指導學生在翻譯時恰當地處理好被動語態的靈活互譯問題。

專業英語學習是一個長期的過程,并非是通過一個學期的專業英語課程教學就可以完成的短期任務。在當前新形勢下,職業教育專業英語教學的目的不僅是使學生掌握專業英語的綜合技能,更重要的是引導學生掌握學習方法,在今后的工作中不斷地自主學習專業英語知識,獲取專業信息,提高專業水平。總之,做好新形勢下的專業英語類課程的教學工作是一個長期性課題,教師應當不斷地研究探索行之有效的教學方法,全面提高學生的聽、說、讀、譯、寫等專業英語的綜合能力,以適應新形勢下職業教育人才培養的要求。

[1]王令坤.談專業英語教學改革的必要性和可行性[J].華東船舶工業學院學報,1999,(6):84-87.

[2]董祥,高建明,吉伯海.纖維增強高性能輕骨料混凝土的力學性能研究[J].工業建筑,2005,(S1):680-683.

[3]潘艷珠.土木工程專業英語教學法新探[J].廣東水利電力職業技術學院學報,2006,(1):10-11.

[4]賈冬云.對土木工程專業英語教學的思考[J].安徽工業大學學報(社會科學版),2006,(2):96-97.

[5]黃登峰,張振霞.建筑設計專業英語教學的探討[J].中山大學學報論叢,2006,(12):144-148.

[6]陳朝霞,王鑫.專業英語教材建設——從《建筑經典讀本》談起[J].文教資料,2006,(13):183-184.

[7]董祥,何培玲,高建明,等.聚合物對高性能輕骨料混凝土力學性能及微觀結構的影響研究[J].四川建筑科學研究,2006,(3):131-134.

[8]馬亞杰,陳靜,張秀彥.土木工程英語教學中的“識詞”、“練句”[J].河北理工大學學報(社會科學版),2005,(4):178-180.

下載