中國肝臟病雜志評職稱可以嗎?單位認可嗎?
來源:投稿網 2024-08-16 9:30:05
中國肝臟病雜志是可以用于評職稱的。怎么判斷一本期刊是否可以用于評職稱了?首先要看期刊是否正規,正規的期刊都可在國家新聞出版總署查詢,經查詢中國肝臟病雜志國內刊號11-9299/R國際刊號1674-7380是一本正規雜志,其次就要看作者的專業和單位文件要求了。
評審時所選的專業方向應該與期刊方向一致,如中國肝臟病雜志是屬于醫學類的專業期刊,主要欄目包括主要欄目:述評;專家講座;論著;指南;繼續醫學教育;經驗交流;短篇報道;綜述;臨床病理討論;設備技術介紹;國內外學術動態等。。如果評審醫學方向的職稱,中國肝臟病雜志是個不錯的選擇。
最后一點,一定要了解清楚單位文件或者上級部門的文件具體要求,如果看不明白,或者對具體要求定義不清楚的,也可以咨詢投稿網在線客服,中國肝臟病雜志是國家級期刊,仔細閱讀晉升文件,其中是否對期刊等級有要求,亦或者必須要科技核心、北大核心,或者是有單獨的評審認定期刊目錄。
中國肝臟病投稿要求
中國肝臟病雜志投稿須知:《中國肝臟病》文題醒目切題,簡明扼要,中英文對照;給出中英文大標題、摘要、關鍵詞及中圖分類號、文獻標識碼,有漢語拼音的作者姓名、中英文作者簡介、中英文單位名稱。摘要要準確反映論文要點,一般在200-300字左右,關鍵詞3-5個;綜述性文章字數要求在5000字左右,其他技術論文要求在4000字左右(A4紙、5號字、通欄排,4頁),典型圖表一般不超過3幅,圖表中如有英文一定要譯成中文。外文字母分清大、小寫,物理量用斜體,文中科技詞語、計量單位與符號應符合國家公布的標準要求;給出必要的參考文獻(包括主要責任者、文獻題名及版本、文獻類型、出版地、出版者、出版年等),并在文內用上角標標出。新理論、觀點應給出出處;并寫出中圖分類號;文獻標識碼。有基金資助的論文請在文稿首頁地腳位置注明基金名稱或資助機構和批準編號。《中國肝臟病》來稿不得一稿多投(凡以其他文種形式在任何刊物上正式發表過的論文不得再投到我刊,不得同時將來稿或部分投其他刊物),不得涉及國家機密。稿件一經錄用,版權歸編輯部所有,本刊已加入清大學主辦的《中國學術期刊》(光盤版)和中國科技信息研究所萬方數據-數字化科技期刊群。凡經本刊錄用稿件,作者便自動將光盤版和出版權轉讓給編輯部,編輯部不再另行通知。凡不同意將自己稿件納入光盤和網絡版的作者,請另投他刊。來稿一律不退,請自留底稿,超過3個月未接到通知者請與編輯部聯系,錄用稿編輯部有刪改權,保密部分,請作者慎重處理,文責自負。錄用稿件將酌情收取少量版面費,稿費從優;來稿請注明所投欄目;給出作者簡介(包括姓名、性別、出生年月、籍貫、職稱、學位、簡歷及研究方向),給出詳細通信地址、郵編及電話,以便聯系。如何寫好中、英文對照。
1、中英對照部分包括題目、作者名、單位名、摘要和關鍵詞,要求兩者一致。。
2、題名,中文不宜超過20個漢字,英文避免使用非公知公用的縮略語、字符、代號等。。
3、作者名最多4個,用逗號分隔。不同單位作者名,右上角加序號標注。英譯時,用漢語拼音,姓在前,名在后,姓全用大寫,且雙字名中加連字符。<。
4、單位名相當通信地址,逗號后加省市郵編,這些都寫在()內。多單位名用分號分隔,并冠以序號,以便同作者名標注對應。英譯時按英文地址倒置習慣,最后加“,China”字樣。。
5、摘要,要用第三人稱表述該文的研究目的、方法、結果和結論,是對論文不加評述的獨立短文。以200-300漢字為宜。請注意英文摘要的書寫和文法并和中文內容相一致。。
6、關鍵詞數量以3-6個為宜,且用分號分隔。中文關鍵詞中不出現西文。