《東方雜志》的翻譯與中西文化共同體建構 侯杰 淮北師范大學 摘要:1911年“大改良”后,《東方雜志》由“傳統”走向“現代”,在翻譯西方政治及學術精華的基礎上,開始自覺反思辛亥革命后國內政治危機與西方文明危機之間的關聯。這種“政治覺悟”力圖以文明為單位協商中西文化,提倡“物質進化”與“道德進化”并舉、“科學救國”與“精神救國”并進,構建以“穩健的國家主義”與“平和的大民族主義”為特色的中西文化共同體。 注: 保護知識產權,如需閱讀全文請聯系中國翻譯雜志社
相關推薦 更多 新聞戰線 北大核心 1-3個月錄用 新聞愛好者 北大核心 1-3個月錄用 中國翻譯 北大核心 1-3個月錄用 外語研究 北大核心 1-3個月錄用 出版廣角 北大核心 1-3個月錄用 中華文化論壇 北大核心 1-3個月錄用