午夜亚洲国产日本电影一区二区三区,九九久久99综合一区二区,国产一级毛片视频,草莓视频在线观看精品最新

加急見刊

職稱論文發(fā)表-試論荊沙方言對(duì)英語發(fā)音的影響

佚名

試論荊沙方言對(duì)英語發(fā)音的影響

[摘要]任何人在學(xué)習(xí)一門外語時(shí), 總是會(huì)受到母語或是方言的影響。荊沙方言在語音系統(tǒng)上與英語有很多不同, 因此學(xué)習(xí)者在英語發(fā)音上或多或少受到方言的影響。其主要表現(xiàn)在元音及輔音兩方面。元音主要表現(xiàn)在?i?,?u?,?+?以及二合元音?aun?。輔音主要表現(xiàn)在?n ?和?G?,?l?和?n?,?v?和?w?,?f?與?h ?等音位上。當(dāng)然, 在語音語調(diào)方面也有影響。

[關(guān)鍵詞]荊沙方言英語發(fā)音影響

一、引言

語言是我們表達(dá)思想感情的最重要的交際工具, 而發(fā)音則是這個(gè)工具最根本的首要的組成部分。然而不同的民族有不同的語言, 當(dāng)然也會(huì)有不同的語音系統(tǒng), 不同的發(fā)聲動(dòng)作。人們?cè)趯W(xué)習(xí)一門外語時(shí), 總是會(huì)受到已經(jīng)形成的語言或是方言的影響。奧蘇伯爾的認(rèn)知結(jié)構(gòu)遷移理論認(rèn)為, 第二語言或外語學(xué)習(xí)中竭力避免母語中介作用或遷移作用是徒勞無益的, 即中國學(xué)生要學(xué)習(xí)英語, 不能不受來自漢語語言習(xí)得的影響, 因?yàn)闈h語作為原有的經(jīng)驗(yàn), 是英語學(xué)習(xí)一種認(rèn)知上的準(zhǔn)備, 不可避免的參與其中。因此對(duì)于方言地區(qū)的學(xué)生來說, 他們?cè)趯W(xué)習(xí)一種新的語言時(shí), 也會(huì)不可避免地受到方言的影響。這里以荊沙方言為例, 從英語的元音, 輔音兩方面, 淺析荊沙方言對(duì)英語發(fā)音的影響。

二、荊沙方言對(duì)英語發(fā)音的影響及原因

荊沙方言屬西南官話區(qū), 在很多方面都與漢語普通話存在差異, 與英語的差異就更明顯。首先在元音方面, 荊沙英語受方言影響最大的是?i?,?u?,?+?以及二合元音?a un?。之所以這些音發(fā)音困難, 是因?yàn)樵谟⒄Z中元音分的較細(xì), 在方言中找不到對(duì)應(yīng)的音, 因而就用相似的音去替代, 這樣就容易讓人產(chǎn)生誤解。1、元音:?i?這個(gè)音, 很多人都把它讀成漢語中的“衣”音。因?yàn)樵跐h語普通話及荊沙方言中, 只有一個(gè)高前元音, 英語中卻有兩個(gè),?i: ?和?i?。它們分屬兩個(gè)不同的音位, 有區(qū)別詞義的功能, 因而是兩個(gè)完全不同的音。由于在方言中沒有這個(gè)發(fā)音, 更不會(huì)因?yàn)榘l(fā)音的長短而影響詞義, 很多學(xué)習(xí)者就直接把它讀成了“衣”或是?i: ?的短音。如it 讀作eat, 還有些易混的例子如sick 和seek, bit和beat 等。?u?與?i?一樣, 要么讀成?u: ?的短音或者直接用方言中的“u”來代替。?u ?與?u: ?相比, 口形要大, 但沒那么圓, 發(fā)音時(shí)舌位也稍前一點(diǎn)。方言中沒有這樣的發(fā)音, 因此英語發(fā)音時(shí)學(xué)習(xí)者就直接用方言中相似的音去代替。容易念混的例子如foo l 與full, poo l 與pull。?+?的發(fā)音也比較難。荊沙地區(qū)的學(xué)習(xí)者總是把它發(fā)成“a”音, 因?yàn)闈h語中沒有像?+?這樣一個(gè)中元音, 而聽起來又像“a”,所以就會(huì)用“a”替代。如bus 念成?b as?, dust 念成?dast?。二合元音?au?后加?n ?變?yōu)?a un?的發(fā)音也有問題。因?yàn)闈h語及方言中只有單元音加“n”, 如an, 而沒有這種組合, 因此對(duì)于如dow n, found 等詞的音常被念錯(cuò)。2、輔音:在輔音方面, 荊沙英語受方言影響的主要是?n ?和?G?,?l?和?n?,?v?和?w?,?f?與?h ??n?和?G?荊沙方言中前鼻音韻母較豐富, 舌根鼻韻母較少, 沒有in,.G這兩個(gè)鼻韻母, 沙市方言中沒有aG韻母, 如糖讀作tan, 廠讀作chan. 這種發(fā)音習(xí)慣也被帶到英語中, 如th ink 讀作?Hink?, 還有些易讀錯(cuò)的詞如sing 常讀為?sin?, k ing 讀為?k in?。?l?和?n?湖北地區(qū)的人分不清漢語中的“l(fā)”和“n”, 荊沙地區(qū)更是如此。要么“l(fā)”混入“n”, 如仙桃境內(nèi)大體只出現(xiàn)“n”。要么“n”混入“l(fā)”, 主要出現(xiàn)“l(fā)”, 如江陵, 監(jiān)利, 松滋, 公安等地, 但l 發(fā)音不穩(wěn),多少帶點(diǎn)鼻音, 能發(fā)出單純“l(fā)”聲母的人很少。這種發(fā)音習(xí)慣帶到英語中, 就導(dǎo)致英語發(fā)音不準(zhǔn)確而影響詞義。因?yàn)樵谟⒄Z中,這兩個(gè)音位是能夠區(qū)別詞義的, 如ligh t 和nigh t, life 和knife等。?v?和?w ?荊沙部分地區(qū)的方言中“v”,“w ”不分, 也是一種發(fā)音習(xí)慣。?w ?在英語中是作為半元音出現(xiàn)的, 但方言中是沒有這種發(fā)音的, 因此就很容易用?v?來代替?w ?。如wo rse 讀作?verse?, w ine 讀作?vine?等。?f?與?h ?在荊沙方言中, 有一個(gè)很特別的方言現(xiàn)象即f, h 互混. 在鐘祥, 京山, 荊門, 天門, 潛江, 仙桃, 洪湖七縣市中, f 混入h, 一般不出現(xiàn)f。在監(jiān)利, 江陵的少數(shù)地域也有反映, 因此在英語中也容易互混。如發(fā)far 的音, 聽起來好像在讀"花"的音。另外, 荊沙地區(qū)的學(xué)習(xí)者在讀?H?????.?等音時(shí)也不地道。

三、結(jié)語

綜上所述, 荊沙方言對(duì)英語發(fā)音有很大影響, 主要體現(xiàn)在元音及輔音上。當(dāng)然在英語的語調(diào)及句子結(jié)構(gòu), 重音等方面也有影響。那么該如何克服呢?學(xué)習(xí)者首先應(yīng)該掌握一些英語語音學(xué)方面的理論知識(shí), 掌握好國際音標(biāo), 正確把握各個(gè)音素的發(fā)音部位和發(fā)音方法; 平時(shí)應(yīng)該多聽多看多練, 如收聽VOA ,BBC 節(jié)目,收看各種英語節(jié)目等, 創(chuàng)造一種學(xué)英語的環(huán)境, 提高自己的口語及聽力水平; 學(xué)習(xí)者還應(yīng)該努力克服方言對(duì)英語的影響, 找出方言與英語的異同, 盡量擺脫方言對(duì)英語發(fā)音的影響。

下載