新聞與傳播評(píng)論雜志評(píng)職稱(chēng)可以嗎?單位認(rèn)可嗎?
來(lái)源:投稿網(wǎng) 2024-08-16 9:30:05
新聞與傳播評(píng)論雜志是可以用于評(píng)職稱(chēng)的。怎么判斷一本期刊是否可以用于評(píng)職稱(chēng)了?首先要看期刊是否正規(guī),正規(guī)的期刊都可在國(guó)家新聞出版總署查詢(xún),經(jīng)查詢(xún)新聞與傳播評(píng)論雜志國(guó)內(nèi)刊號(hào)42-1900/G2國(guó)際刊號(hào)2096-5443是一本正規(guī)雜志,其次就要看作者的專(zhuān)業(yè)和單位文件要求了。
評(píng)審時(shí)所選的專(zhuān)業(yè)方向應(yīng)該與期刊方向一致,如新聞與傳播評(píng)論雜志是屬于新聞?lì)惖膶?zhuān)業(yè)期刊,主要欄目包括新聞學(xué)、傳播學(xué)、馬克思主義新聞?dòng)^、媒介化社會(huì)、傳播與文化、跨文化傳播、廣告與媒介經(jīng)濟(jì)、新聞傳播史等。如果評(píng)審新聞方向的職稱(chēng),新聞與傳播評(píng)論雜志是個(gè)不錯(cuò)的選擇。
最后一點(diǎn),一定要了解清楚單位文件或者上級(jí)部門(mén)的文件具體要求,如果看不明白,或者對(duì)具體要求定義不清楚的,也可以咨詢(xún)投稿網(wǎng)在線(xiàn)客服,新聞與傳播評(píng)論雜志是國(guó)家級(jí)期刊,仔細(xì)閱讀晉升文件,其中是否對(duì)期刊等級(jí)有要求,亦或者必須要科技核心、北大核心,或者是有單獨(dú)的評(píng)審認(rèn)定期刊目錄。
新聞與傳播評(píng)論投稿要求
為規(guī)范學(xué)術(shù)文獻(xiàn)的引用和參考文獻(xiàn)的撰寫(xiě)方法以及表格、圖表、注腳和附錄的編排方式,依據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局和中國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)聯(lián)合發(fā)布的《GB/T 7714-2015》(發(fā)布時(shí)間為2015年5月15日,實(shí)施時(shí)間為2015年12月1日),以及美國(guó)心理學(xué)會(huì)(American Psychological Association)出版的《美國(guó)心理協(xié)會(huì)刊物準(zhǔn)則》的APA格式(Abroad by Association)以及近年流行的哈佛注釋體系(Harvard System),并結(jié)合本刊編輯工作實(shí)際,特制定本出版規(guī)范。
一、基本規(guī)范
(1)標(biāo)題,簡(jiǎn)潔明確,能概括中心思想,一般不超過(guò)20個(gè)漢字,必要時(shí)加副標(biāo)題。居中,2號(hào)小標(biāo)宋;副標(biāo)題為小3號(hào)仿宋。
(2)作者,1~3位,居中,5號(hào)楷體。
(3) 400字左右的內(nèi)容摘要和3~5個(gè)關(guān)鍵詞(英文摘要和關(guān)鍵詞附在文末)。本刊要求中英文摘須詳盡、凝練地對(duì)原文進(jìn)行概括(切忌空泛的虛摘要),字?jǐn)?shù)均應(yīng)在400字左右。為有利于國(guó)際交流與傳播,英文摘要必須為長(zhǎng)摘要,對(duì)原文加以準(zhǔn)確地濃縮,表達(dá)規(guī)范、地道。
(4)列出本文的中圖分類(lèi)號(hào)、文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼。5號(hào)黑體。
(5)如有基金項(xiàng)目,以5號(hào)黑體“基金項(xiàng)目:”作為標(biāo)識(shí),并在后面注明基金項(xiàng)目名稱(chēng)和編號(hào)。
(6)正文應(yīng)層次清楚,行文規(guī)范,方便閱讀,字?jǐn)?shù)一般以10000~15000字為宜,重要稿件可不受此限制。正文字體5號(hào)宋體。
(7)來(lái)稿在文末注明作者姓名、學(xué)歷、職稱(chēng)、工作單位、聯(lián)系電話(huà)、電子郵箱、詳細(xì)郵寄地址。
(8)正文內(nèi)各級(jí)標(biāo)題處理如下:一級(jí)標(biāo)題為“一、二、三……”,4號(hào)黑體;二級(jí)標(biāo)題為“(一)(二)(三)……”,5號(hào)黑體;三級(jí)標(biāo)題為“1.2.3……”,5號(hào)楷體;四級(jí)標(biāo)題為“(1)(2)(3)……”,字體字號(hào)同正文(5號(hào)宋體)。一、二、三級(jí)標(biāo)題各獨(dú)占一行,其中一級(jí)標(biāo)題居中,二、三級(jí)標(biāo)題縮進(jìn)兩個(gè)字符左對(duì)齊;四級(jí)及以下標(biāo)題后加句號(hào)且與正文連排。
二、文獻(xiàn)引用
稿件中凡采用他人研究成果或引述,應(yīng)在正文中采用腳注與文末列參考文獻(xiàn)形式予以說(shuō)明。
1.正文注釋
不宜在正文中出現(xiàn)但需要進(jìn)一步澄清、引申的文字,采用當(dāng)頁(yè)腳注,用①、②、③……標(biāo)注,每頁(yè)重新編號(hào)。
例:
①消化吸收是指進(jìn)口產(chǎn)品的價(jià)值在進(jìn)口國(guó)內(nèi),而不管產(chǎn)品的形態(tài)是最終產(chǎn)品還是中間產(chǎn)品。
②中國(guó)“良知”一說(shuō)最早由孟子提出。而在歐洲的各種語(yǔ)言中,良知一詞也普遍存在。參見(jiàn)內(nèi)容同下文參考文獻(xiàn)標(biāo)注法,在正文注釋序號(hào)后按照順序標(biāo)注參考文獻(xiàn),如②[3] ……
2.文末參考文獻(xiàn)
凡直接引用他人成果的,均需采用文末參考文獻(xiàn)形式標(biāo)注。文末參考文獻(xiàn)按照引用的先后次序采用順序編碼制。在文中引用處上標(biāo)[],如[1]……,在文末標(biāo)注相應(yīng)參考文獻(xiàn)具體內(nèi)容(若引用文獻(xiàn)有頁(yè)碼,文中[1]處不用標(biāo)注頁(yè)碼,文末參考文獻(xiàn)須標(biāo)注頁(yè)碼,詳見(jiàn)具體示例)。
正文某一處多次引用不同文獻(xiàn)的,連續(xù)的引用標(biāo)注為[1–3],不連續(xù)的引用標(biāo)注為[1,3,5,6,9]。
例:
在針對(duì)青年群體的采納行為研究中,這三個(gè)變量被發(fā)現(xiàn)與技術(shù)采納的意圖正相關(guān)[24–26]。
這一發(fā)現(xiàn)不僅僅是ECM的理論預(yù)設(shè)的驗(yàn)證,也是TAM、TRA、TPB等諸多理論的基本假設(shè)[19,26,32,62,63]。
某作者同一文獻(xiàn)多次出現(xiàn)的,從第二次開(kāi)始每次均以第一次出現(xiàn)的上標(biāo)序號(hào)標(biāo)注后面出現(xiàn)的位置,并在文末注明不同頁(yè)碼。
例:
[1] 皮埃爾?布迪厄. 文化資本與社會(huì)煉金術(shù). 包亞明譯. 上海:上海人民出版社,1997: 192-202;205;189; 209.
三、具體示例
1. 專(zhuān) 著
[1]陳登原.國(guó)史舊聞:第1卷.北京:中華書(shū)局,2000:29.
[2]邁克爾·哈里森,帕特里克·沃爾德倫.經(jīng)濟(jì)數(shù)學(xué)與金融數(shù)學(xué).謝遠(yuǎn)濤譯.北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2012:235-236.
[3]羅杰斯.西方文明史:問(wèn)題與源頭.潘惠霞,魏婧,楊艷等譯.大連:東北財(cái)經(jīng)大學(xué)出版社,2011:15-16.
[4]北京市政協(xié)民族和宗教委員會(huì),北京聯(lián)合大學(xué)民族與宗教研究所.歷代王朝與民族宗教.北京:民族出版社,2012:112.
[5]全國(guó)信息與文獻(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì).信息與文獻(xiàn)都柏林核心元數(shù)據(jù)元素集:GB/T 25100-2010.北京:中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)出版社,2010:2-3.
[6]錢(qián)學(xué)森.創(chuàng)建系統(tǒng)學(xué).太原:山西科學(xué)技術(shù)出版社,2001:2-3.
[7]馮友蘭.馮友蘭自選集.北京:首都師范大學(xué)出版社,2008:15.
[8]徐光憲,王祥云.物質(zhì)結(jié)構(gòu).北京:科學(xué)出版社,2010:35.
[9]牛志明,斯溫蘭德,雷光春.綜合濕地管理國(guó)際研究會(huì)論文集.北京:海洋出版社,2012.
[10]W. Crawford,M. Gorman. Future Libraries: Dreams, Madness & Reality. Chicago: American Library Association,1995:7-8.
[11]International Federation of Library Association and Institutions(IFLA). Names of Persons: National Usages for Entry in Catalogues. London: IFLA International Office for UBC,1977:98.
[12] A.Kinchy. Seeds, Sciences, and Struggle: The Global Politics of Transgenic Crops. Cambridge, Mass:MIT Press, 2012:124.[2017-05-26]http://lib.myilibrary.com?ID=381443.
2. 連續(xù)出版物
[1]常森.《五行》學(xué)說(shuō)與《荀子》.北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2013,1:19.
[2]關(guān)立哲,韓紀(jì)富,張晨玨.科技期刊編輯審計(jì)中要注重比較思維的科學(xué)運(yùn)用.編輯學(xué)報(bào),2014, 2:22.
[3]武麗麗,華一新,張亞軍等.“北斗一號(hào)”監(jiān)控管理網(wǎng)設(shè)計(jì)與實(shí)現(xiàn).測(cè)繪科學(xué),2008,5:16.
[4]余建斌.我們的科技一直在追趕:訪(fǎng)中國(guó)工程院院長(zhǎng)周濟(jì).人民日?qǐng)?bào), 2013-01-12. [2017-05-26]http://paper.people.com.cn/rmrb/html/2013-01/12/nw.D110000renmrb_20130112_5-02.htm.
[5]李炳木.韓國(guó)圖書(shū)館法.圖書(shū)情報(bào)工作,2008,6:17.[2017-05-26] http://www.docin.com/p-400265742.html.
[6]楊國(guó)斌.中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)的深度研究.新聞與傳播研究,2017,1:14.
[7]丁文詳.數(shù)字革命與競(jìng)爭(zhēng)國(guó)際化.中國(guó)青年報(bào),2000-11-20.
3. 文件、報(bào)告、學(xué)位論文
[1]中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心.第29次中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展現(xiàn)狀統(tǒng)計(jì)報(bào)告(2012-01-16). [2017-05-26]http://www.cnnic.net.cn/hlwfzyj/hlwxzbg/201201/P020120709345264469680.pdf.
[2]北京市人民政府辦公廳.關(guān)于轉(zhuǎn)發(fā)北京市企業(yè)投資項(xiàng)目核準(zhǔn)暫行實(shí)施辦法的通知:京政辦發(fā)[2005]37號(hào)(2005-07-12).
[3]馬歡.人類(lèi)活動(dòng)影響下海河流域典型區(qū)水循環(huán)變化分析.北京:清華大學(xué)博士學(xué)位論文,2011.[2017-05-26] http://www.cnki.net/kcms/detail.aspx?dbcode=C.
[4]吳云芳.面向中文信息處理的現(xiàn)代漢語(yǔ)并列結(jié)構(gòu)研究.北京:北京大學(xué)碩士學(xué)位論文,2003.[2017-05-26]http://thesis.lib.pku.edu.cn/dlib/List.asp?lang.
[5]World Health Organization(WHO). Factors Regulating the Immune Response: Report of WHO Scientific Group. Geneva: WHO,1970.
[6]R.B.Calms. Infrared Spectroscopic Studies on Solid Oxygen. Berkeley: University of California,1965.
4. 漢文古籍刻本
[1]王夫之.宋論.刻本.金陵:湘鄉(xiāng)曾國(guó)荃,1865(清同治四年).
[2]汪昂.增訂本草備要:四卷.刻本.京都:老二酉堂,1881(清光緒七年).
5. 析出文獻(xiàn)
[1]李約瑟.題詞//蘇克魯,管成學(xué),鄧明魯.蘇頌與《本草圖經(jīng)》研究.長(zhǎng)春:長(zhǎng)春出版社,199:11.
[2] 王夫之.周易外傳:卷5//船山全書(shū):第6冊(cè).長(zhǎng)沙:岳麓書(shū)社,2011:1110.
[3]程根偉.1998年長(zhǎng)江洪水的成因與減災(zāi)對(duì)策//許厚澤,趙其國(guó).長(zhǎng)江流域洪澇災(zāi)害與科技對(duì)策.北京:科學(xué)出版社,1999:35.
[4]陳晉鑣,張惠民,朱士興等.薊縣震旦亞界研究//中國(guó)地質(zhì)科學(xué)院天津地質(zhì)礦產(chǎn)研究所.中國(guó)震旦亞界.天津:天津科學(xué)技術(shù)出版社,1980:120.
[5]馬克思.政治經(jīng)濟(jì)學(xué)批判//馬克思恩格斯全集:第35卷.北京:人民出版社,2013:220.
[6]姚中秋.作為一種制度變遷模式的“轉(zhuǎn)型”//羅衛(wèi)東,姚中秋.中國(guó)轉(zhuǎn)型的理論分析:奧地利學(xué)派的視角.杭州:浙江大學(xué)出版社,2009:25.
四、補(bǔ)充說(shuō)明
1.關(guān)于作者。
(1)多個(gè)作者:參考文獻(xiàn)作者(或譯者)在三個(gè)以?xún)?nèi)(含三個(gè))時(shí),必須寫(xiě)全;作者(或譯者)在三個(gè)以上(不含三個(gè))時(shí),必須寫(xiě)完前三個(gè),用“等”來(lái)代替第四位及此后的N位作者或譯者(如果是英文的,用et al.來(lái)代替第四位及此后的N位作者或譯者,et al.之前用“,”);中英文作者之間均用“,”表示間隔。中文“等”前不用“,”。
(2)英文作者表示法:英文文獻(xiàn)作者的姓名排列次序按照國(guó)際慣例為名前姓后,如Herbert George Wells(赫伯特·喬治·威爾斯),可以用全稱(chēng)Herbert George Wells,也可簡(jiǎn)寫(xiě)成H. G. Wells(請(qǐng)注意加縮寫(xiě)點(diǎn))。但要求全文統(tǒng)一。
2.關(guān)于析出文獻(xiàn)。論文與論文集之間,用“//”隔開(kāi)。
3.關(guān)于網(wǎng)絡(luò)參考文獻(xiàn)。目前使用的網(wǎng)絡(luò)參考文獻(xiàn)主要有兩類(lèi),一是傳統(tǒng)紙質(zhì)出版物上的文章被PDF化后上傳數(shù)據(jù)庫(kù)的文獻(xiàn),其標(biāo)注形式與來(lái)自紙質(zhì)出版物的文獻(xiàn)規(guī)范相同,只是在最后需要添加數(shù)據(jù)庫(kù)的網(wǎng)址而已。二是純粹來(lái)自網(wǎng)絡(luò)沒(méi)有紙質(zhì)出版物為依托的文獻(xiàn),除了要標(biāo)注作者、文章名外,一定要添加具體的網(wǎng)址(網(wǎng)址中包括的那些雜亂符號(hào)如“?”“=”“&”之類(lèi),請(qǐng)如實(shí)填寫(xiě))。無(wú)論是哪類(lèi)網(wǎng)絡(luò)參考文獻(xiàn),必須標(biāo)注訪(fǎng)問(wèn)日期(如上文專(zhuān)著引用示例[12])。
4.關(guān)于英文摘要和參考文獻(xiàn)。英文關(guān)鍵詞全部用小寫(xiě)。文獻(xiàn)中涉及的實(shí)詞的首字母需要大寫(xiě)(介詞of in between on連詞and 及冠詞the等除外);句首單詞首字母一律大寫(xiě);書(shū)名、刊物名不用斜體。
5.關(guān)于連續(xù)出版物。中文期刊直接用期刊名、年、期。如科學(xué)通報(bào),2012,3;外文期刊則用期刊名、年、卷、期,如Legislative Studies Quarterly,1998, 23(1) .
6.關(guān)于圖表規(guī)范。統(tǒng)計(jì)表、統(tǒng)計(jì)圖或其他示意圖等,均用阿拉伯?dāng)?shù)字連續(xù)編號(hào),空格后,再接圖、表名稱(chēng);表號(hào)及表名須標(biāo)注于表的上方,圖號(hào)及圖名須標(biāo)注于圖的下方,末尾不加標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。例:“表1……”、“圖1……”等;如圖(表)下有標(biāo)注補(bǔ)充說(shuō)明或資料來(lái)源,格式為先標(biāo)注補(bǔ)充說(shuō)明,再另起一段標(biāo)注資料來(lái)源(后不加句點(diǎn)),具體為:“注”須標(biāo)注于圖表的下方,以句號(hào)結(jié)尾;“資料來(lái)源”須標(biāo)注于“注”的下方,并按“正文引用”格式標(biāo)注文獻(xiàn)。
7.關(guān)于標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用遵循極簡(jiǎn)化原則,同一地方不同時(shí)使用兩種(或兩種以上的)標(biāo)點(diǎn)符號(hào);尤其不要濫用引號(hào),切忌為了強(qiáng)調(diào)某個(gè)詞而在文中大量使用引號(hào)。
9.關(guān)于字詞的使用。有些司空見(jiàn)慣的中文口語(yǔ)用詞,也請(qǐng)認(rèn)真斟酌,建議使用“涉及”而非“涉及到”,“成為”而非“成為了”。世紀(jì)、年代的表達(dá),統(tǒng)一使用阿拉伯?dāng)?shù)字,如20世紀(jì),也切忌使用“上世紀(jì)”這類(lèi)指代不明的用詞。概數(shù)則使用漢字,如三四個(gè),五六十。