關(guān)于新加坡英語文學(xué)創(chuàng)作的縮影
劉延超
[摘要]作為當(dāng)代新加坡最有影響力的英語女作家之一,林寶音在新加坡國內(nèi)外享有巨大的聲譽。林寶音用現(xiàn)實主義的小說創(chuàng)作描繪了當(dāng)代新加坡社會的人生百態(tài)。從某種程度上來講,林寶音的小說創(chuàng)作反映了新加坡英語文學(xué)從批判現(xiàn)實主義到新現(xiàn)實主義的轉(zhuǎn)變,是新加坡英語文學(xué)的一個縮影。學(xué)習(xí)和研究林寶音的文學(xué)創(chuàng)作,對于我們了解新加坡文學(xué)和新加坡社會都有著重要的意義。
[關(guān)鍵詞]新加坡英語女作家;林寶音;小說創(chuàng)作
一、前言
作為當(dāng)代新加坡最有影響力的英語女作家之一,林寶音(Catherine Lira)在新加坡國內(nèi)外享有巨大的聲譽,林寶音用自己獨特的、辛辣的諷刺筆調(diào)描繪著當(dāng)代新加坡社會的人生百態(tài),亞洲周刊評論林寶音時,認(rèn)為她是“新加坡作家中的杰出代表”和“新加坡最好的作家”。
二、生平背景
林寶音1942年出生于馬來西亞的一個大家庭中,這個家庭有總共14個孩子,其中有4個男孩和10個女孩,林寶音在兄弟姐妹中排行第八。她的父親是來自于中國福建省的第三代華僑。林寶音的祖母、姑姑和母親都很擅長講故事。林寶音后來回憶認(rèn)為:“我很可能是從我母親那里遺傳了喜歡講故事的愛好?!痹诹謱氁糇约嚎磥?,她是一個喜歡聽故事、早熟的聰明孩子,滿腦子的奇思妙想。事實上她是個閑不住的孩子,“經(jīng)常在鄰居家敏捷地竄進(jìn)竄出,因而經(jīng)常會無意聽到一些大人談?wù)摰钠媛劗愂隆N覍δ切┦虑楹芨信d趣,凡是我聽到的我都會記下來”。有時候她甚至?xí)艿疆?dāng)?shù)氐拇鬅燄^里去玩,所有的這些經(jīng)歷在后來的她的作品中都得到了或多或少的反映。
在林寶音開始入學(xué)的時候,她的家人將她送進(jìn)了當(dāng)?shù)氐囊凰⑽膶W(xué)校。從此以后英語成為林寶音的主要的寫作語言。在小學(xué)畢業(yè)之后,林寶音在當(dāng)?shù)氐囊凰⑽膶W(xué)校開始了自己的中學(xué)生活,在那里她以凱瑟琳(Catherine)作為自己的英文名字。在她的中學(xué)時代,林寶音對于寫作情有獨鐘。1959年中學(xué)畢業(yè)之后,林寶音進(jìn)入到著名的“自由學(xué)?!?Free School)進(jìn)行大學(xué)預(yù)科的學(xué)習(xí)。在那里她參加了當(dāng)?shù)匚乃嚳锏木庉嫻ぷ?,寫一些和日常生活有關(guān)的文學(xué)評論,有時候也寫一些短小的詩歌。兩年以后,林寶音進(jìn)入位于吉隆坡的馬來亞大學(xué)學(xué)習(xí),并且于1964年獲得英語語言文學(xué)的學(xué)士學(xué)位,后來又先后從新加坡國立大學(xué)獲得語言學(xué)的碩士和博士學(xué)位。1970年林寶音全家從馬來西亞移民到新加坡。她曾經(jīng)在很多的新加坡學(xué)校擔(dān)任過教職。1979年林寶音進(jìn)入新加坡教育部主管的課程發(fā)展協(xié)會的英語語言文學(xué)部門工作。1988年,林寶音在位于新加坡的東盟語言中心擔(dān)任教職,負(fù)責(zé)教授語言學(xué)和語法等課程,并且指導(dǎo)碩士研究生。
1992年1月,在林寶音即將滿50歲的時候,她辭去了所有的工作,專心致志地從事寫作,成為一名專職作家。
三、創(chuàng)作綜述
在30多年的文學(xué)創(chuàng)作生涯中,林寶音出版了多部短篇小說集和長篇小說以及兩本詩集和大量的政論。雖然她的詩歌和政論也很有名,但是毫無疑問,小說代表了林寶音文學(xué)創(chuàng)作的最高成就。從創(chuàng)作時間來說,林寶音的小說創(chuàng)作可以分為兩個時期,即前期和后期。
1、前期的小說創(chuàng)作
短篇小說集《小小的諷刺:新加坡故事集》(Little Inonies:Stories of Singapore),是林寶音最早的一部作品,也是林寶音文學(xué)生涯的開山之作。這部小說集1978年首次出版,首次印刷就銷售出了3000多本,這在當(dāng)時已經(jīng)是一個令人驚訝的成績了,后來這部小說集又多次在新加坡國內(nèi)和國外出版。至今在新加坡的當(dāng)?shù)貢辏@部小說集依然是書架上推薦的暢銷書之一,可以說是新加坡英語文學(xué)出版史上的一個傳奇了。如今這部小說已經(jīng)成為新加坡文學(xué)作品的經(jīng)典之作,書中的某些作品已經(jīng)被選入新加坡學(xué)校的英文課本,作為學(xué)生閱讀的范文,與莎士比亞等文學(xué)大師的傳世名作一起被學(xué)生學(xué)習(xí),由此可見這部小說集在新加坡文學(xué)史上的地位。
在第一本小說集取得成功后,林寶音在1980年推出了自己的第二本短篇小說集《雷公和其他的故事》(or Else,the Lightning Cod and Other Sto-ries)。小說主題關(guān)注的是人與人之間的脆弱的關(guān)系,在小說集中,林寶音對于華人移民的某些傳統(tǒng)風(fēng)俗,例如迷信等進(jìn)行了諷刺。
在隨后1983年出版的短篇小說集《他們一定會回來,請溫柔的領(lǐng)他們回來》(They Do Return…But Condy Lead Them Back),作者延續(xù)了以往的風(fēng)格,繼續(xù)對于超自然力給予關(guān)注。這本小說集反映了作者童年時代的一些經(jīng)歷。林寶音對于這部小說曾經(jīng)作過這樣的解釋:“像我這樣的人,使用英語比使用漢語更加舒服,特別是我們在對于一些迷信的現(xiàn)象進(jìn)行嘲笑的時候。但是無論如何,作為一個華裔,總有些來自于傳統(tǒng)迷信的恐懼深深地印在我們的腦海,即使是后天的教育有時也無法改變?!?/p>
林寶音的第一部長篇小說《毒牙》(The Ser-pents Tooth),出版于1982年。這部小說的主題是描述一個新加坡華裔家庭中的兩代人之間尤其是在婆媳之間的沖突和緊張關(guān)系?!抖狙馈肥橇謱氁舻谝徊块L篇小說,在這部小說中,作者將故事情節(jié)展開到更加廣闊的背景之中,無論是小說涉及的時間還是空間的跨越都超出了作者之前的短篇小說,初步展現(xiàn)了作者宏大的敘事能力,為以后長篇小說創(chuàng)作打下了堅實的基礎(chǔ)。
1987年林寶音出版了短篇小說集《夢的陰影:新加坡愛情故事集》(The Shadow of a Shadow of aDream:Love Stories of Singapore),就像小說的副標(biāo)題所說的那樣,這是一本關(guān)于愛情的小說集,其中愛情故事的共同點就是所有的愛情的結(jié)局都是悲劇的結(jié)局。總的來說,這本小說集的主旨就是在這個物欲橫流的社會尋找人與人之間的關(guān)懷和感情。雖然在現(xiàn)實的社會中充滿的是勢利、冷漠、嫉妒、虛偽等人性弱點,但是從作者的敘事中可以看出她并未放棄希望。這也是林寶音整個人生觀的一個縮影。