翻譯技術的理性批判:工具理性與價值理性的沖突與融合 李彥; 肖維青 上海外國語大學; 上海200083; 云南師范大學; 云南昆明650500 摘要:當今時代的翻譯行業已成為一個技術導向型行業。翻譯技術的飛速發展極大提升了翻譯效率和質量,但同時也削弱了譯者的主體地位。法蘭克福學派對技術的理性批判為我們審視和應對人與翻譯技術的關系提供了諸多借鑒。近年來,在工具理性和價值理性的沖突中,翻譯業界和學界不約而同地轉向"以人為本"的人文主義理念,關注翻譯技術中的人,凸顯人的主體性,逐步走向工具理性和價值理性的融合。 注: 保護知識產權,如需閱讀全文請聯系上海翻譯雜志社
相關推薦 更多 文史 CSSCI 1個月內錄用 外語教學與研究 CSSCI 1-3個月錄用 文化遺產 CSSCI 1-3個月錄用 傳媒 CSSCI 1-3個月錄用 民俗研究 CSSCI 1-3個月錄用 新華文摘 CSSCI 1-3個月錄用