午夜亚洲国产日本电影一区二区三区,九九久久99综合一区二区,国产一级毛片视频,草莓视频在线观看精品最新

加急見刊

詩人在形式上是負有使命的——回答詩人森子的21個問題

汪劍釗 北京外國語大學外國文學研究所; 北京大學中國詩歌研究院

摘要:沒有翻譯文學的介入,我們的新文學是不可想象的。創作與翻譯的關系既相互提升,又相互制約和耗損。批評家和詩人之間的關系是相輔相成的。網絡的出現,實際對詩人的自律提出了更高的要求。正如屈原、李白、杜甫是我們精神上的父親,荷馬、但丁、莎士比亞就是我們精神上的叔父,那也是我們的傳統。詩人在形式上是負有使命的,詩歌的寫作應該是有難度的。寫作應該服務于生活,它的目標是讓生活變得更美好。

注: 保護知識產權,如需閱讀全文請聯系寫作雜志社