午夜亚洲国产日本电影一区二区三区,九九久久99综合一区二区,国产一级毛片视频,草莓视频在线观看精品最新

加急見刊

陜西關中方言在影視劇中流行的傳播學解讀

劉磊 李赤寧 白大陸

摘要近年來,陜西關中方言在電影電視劇中出現的頻率逐年增高,正形成一種流行,而且這種流行還在進一步擴大和蔓延,流行本身即為一種傳播現象,本文就嘗試從傳播學角度對該流行形成和普及的原因進行解讀。

關鍵詞陜西關中方言影枧劇流行傳播

近年來,陜西方言,尤其是關中方言在電影、電視劇中出現的情況極其常見,甚至已經成為最時尚的元素和表達方式廣泛流行于影視劇作品之中。

陜西方言大致可分為陜北方言、關中方言和陜南方言。其中關中方言主要指的是陜西關中地區所說的方言。陜西關中方言區基本與關中地區相重合即陜西省中部谷地,使用主體主要包括“西安市、寶雞市、咸陽市、渭南市和銅川市及其所轄市縣地區等?!痹谡麄€陜西地區無論從使用人數、區域還是重要性上關中方言都是占主導地位的,在很多場合關中方言幾乎成為了陜西話的代名詞,即影視劇作品中出現陜西方言熱主要指的是關中方言的流行。

我國方言在文化藝術領域的運用除戲曲外最早出現于各種曲藝形式中,小品在這些形式中其中最具影響力。二十年前陜西籍演員郭達在小品《換大米》中地道的陜派表演揭開了關中方言通過電視展示自身的大幕。隨后關中方言憑借自身的特點及其一些導演和演員的偏愛時不時會在影視劇中看到它的痕跡。其中最具代表性和影響的當屬張藝謀在他自己指導的電影《有話好好說》中的客串表演,方言的運用很好的配合了影片的劇情,臺詞“安紅,我愛你!”被很多人山寨和模仿。

陜西方言是我國歷史最悠久的方言之一,它極具鄉土氣息和生活化的特征,使得很多電影為了體現作品及表演的真實性最終都選擇了陜西方言作為語言符號,而關中方言尤其具有代表性。如:郭達在戰爭喜劇《舉起手來》中的表演就選擇了關中方言。即便是倪萍這樣的非陜籍演員也借用關中話演繹了《美麗的大腳》中鄉村女教師一角。

秦風秦韻是體現悠久文化的重要手段。在開中國商業大片先河的電影《英雄》里,多次出現千萬將士齊吼“大風”的場面,而這采用的就是關中方言的發音,雖然除本地的觀眾外大都很難明白其意,但雄渾的氣勢和古秦地厚重文化風采卻得以彰顯。

喜劇電影電視劇廣泛使用關中方言最終將一表現風格推進為一種流行。《武林外傳》中風情萬種的佟掌柜吟唱出了原本粗獷有余的關中方言中溫婉的一面,那句西安味十足的“我的神啊!”(額滴神啊)。隨之成為傳誦率極高的時尚流行語。2008年,根據陜西著名作家賈平凹小說《高興》改編的同名電影選用了一大批陜西專業演員和業余票友,一水兒的西安話將原著悲憫的結局徹底變為了喜劇收場。接踵而來的寧浩作品——《瘋狂的賽車》中原本兩個戲份并不多的蟊賊也操著關中方言搶盡了觀眾的眼球。

2009年,這股關中方言流行風似乎并未減退,電腦《夜店》、《斗?!?,電視劇《我們的八十年代》中均特意將其作為突出的賣點。關中方言在電影電視劇中的大量使用正漸漸從一種流行蛻變為常規的表現樣態。

從傳播學角度看,“流行是指新的行為或思維方式在社會群體成員中,逐漸普及形成的集合現象”,具有暫時性和現實性的特征。眾多電影自發的使用關中方言正是在不斷的向受眾演示其行為和思想特征以及代表的文化,一時間形成了具有規模效應的流行現象。那么影視劇中為何會如此頻繁和廣泛的使用關中方言,從傳播學角度值得進行思考,具體說來可以歸結為以下六點原因。

一、分眾傳播的選擇

“分眾”一詞由美國未來學家、《第三次浪潮》的作者托夫勒最先提出?!胺直妭鞑ナ侵競髅皆趥鞑ミ^程中,針對不同年齡、職業、教育層次、興趣愛好和生活環境等人群提供特定的信息和服務,使之滿足該類人群需求的傳播方式?!币驗榇蟊妭鞑淼耐|化、標準化信息越來越不能滿足分眾時代受眾對信息的多元化需求,所以伴隨著媒介技術的進步,受眾媒介素養的不斷提高,傳統媒體開始尋求能滿足不同需要的異質化、碎片化的信息表達。

方青熱的出現正是影視劇為代表的文藝作品在尋求分眾傳播效果過程中形成的傳播現象。一部影視作品不可能讓所有觀眾都拿來追捧。那么就需要吸引一部分觀眾的注意,方言帶有的“本土化”的特性一定程度上滿足了分眾傳播的目標。它既是老百姓喜聞樂見的文藝表現形式,又善于演繹老百姓身邊的故事,化解了大眾傳播不易與受眾接近的困難。關中方言正是適應了本土受眾為代表的分眾人群需求,巧妙的附著于影視作品之上,鑒于其不俗的藝術表現效果,才得以形成如此之流行。

二、北方方言易于辨識

從符號及意義學的角度看,傳播及交流符號或意義的雙方,必須要有共通的意義空間。共通意義空間的基礎即是對傳播中所使用的語言、文字等符號含義的共通理解。關中方言屬北方方言,普通話即是在北方方言的基礎上以北京話為標準音形成的,關中方言具有典型的北方方言特性,這對于能熟練掌握普通話的觀眾來說,完全滿足傳受雙方對共通意義空間的要求。

影視劇中可以普遍使用關中方言很大程度上也正基于其容易辨識的特性。因為這樣做并不需要冒太大的風險。絕大多數的觀眾都能通過關中方言理解作品要表達的基本含義,這與南方地區方言相比是有明顯優勢的。因為雖同屬南方,但不同地區的方言卻分屬于多個方言區,且在同一方言區內不同地方的方言也有顯著的差異,所以南方各地方方言的使用總是在特定區域內進行的,很難在大范圍傳播中起到效果。

此外,影視劇作品為了獲得最大程度上的理解,大都在保留語音語調不變的基礎上對方言進行了或多或少的改良,去掉了很多生僻難懂的表達,采用“關中腔說普通話”的方式取而代之,從而進一步提高傳播內容的辨識度。 三、與生俱來的喜劇性

美國學者C.R.賴特在《大眾傳播:功能的探討》中創造性的繼承了拉斯韋爾的“三功能說”理論,提出了大眾傳播的四項基本社會功能,“即環境監視、解釋與規定、社會化功能以及提供娛樂?!逼渲刑峁蕵返墓δ苁琴囂貏撔轮信c拉斯韋爾觀點最大的不同。而觀賞影視作品的大部分受眾都是為了獲得娛樂而來的。

幽默是最容易于使人輕松的一種表達。影視劇中“關中方言熱”的出現在很大程度上是因為陜西關中方言與生俱來的喜劇性效果。所謂的“與生俱來”主要源于關中方言夸張和易于與喜劇結合的藝術特點。一般情況下,關中人說話時口型開合較大,聲音洪亮,表情夸張,還連帶豐富的肢體動作,投入時會口沫橫飛、張牙舞爪。影視表演,特別是喜劇表演中常需要借夸張的演繹來調動觀眾的笑神經,關中方言夸張性的特點正是關中人直爽的性格特點賦予的。另外,關中方言集雅俗元素于一身,為傳達幽默提供了足夠的延展空間。

在劇情的設計上,操關中方言的角色無論主角還是配角大多數都是喜劇性角色,方言臺詞也多為刺激發笑或抖包袱之用,常此以往觀眾已養成了聽到關中話就嘴角上揚的習慣。關中方言帶來了普通話和其他地方方言所不能企及的 喜劇效果,它也成為“搞笑方言”的代名詞。在大眾娛樂影視劇中,關中方言頻頻出現,適應并滿足了觀眾的觀賞習慣與傳統趣味,全國的觀眾借此了解陜西人、關中腔、地域風情的同時,也認識到了關中方言獨特的喜劇魅力。

四、關中方言易于營造有真實感的“擬態環境”

由于人們接觸的信息數最與實際活動范圍、精力限制間差距被不斷拉大,受眾不可能對現實社會環境的信息都產生經驗性接觸,他們只能通過大眾信息的傳播對現實社會進行認識和確認。李普曼認為,“媒介提供給受眾的不是現實環境的“鏡子”式的再現,而是傳播媒介通過對信息選擇、加工和重新結構化后再向人們提示的環境”,這種環境被稱為“擬態環境”。大眾傳播媒介要通過營造“擬態環境”影響受眾,首先必須讓受眾相信“擬態環境”是真實的。是客觀現實的反應和再現。

伴隨著受眾文化品味與媒介素養的提高,想在激烈的競爭中取勝,影視劇作品需要做到從心底觸動觀眾,而真實、平民化的表達更接近生活,也更易于突破受眾的心理防線。影視劇中廣泛使用關中方言除看重其喜劇功效外,另一方面則是認識到其善于表現農村、歷史、生活性題材的優勢。關中方言帶有平實的鄉土氣息和濃濃的生活味道,易于樹立了鮮明的關中人形象,也衍生出人物粗獷、憨厚、直率的性格特征。大眾媒體通過關中方言的運用,拉近了與觀眾的距離,將影視作品人物至于了特定的關中地理及文化背景之下,這是文藝作品民族性與本土性有效的體現,為觀眾營造了極具真實感的傳播環境。更易于受眾對傳達信息的理解和傳播效果的達成。

五、陜西名人作為“把關人”和陜西受眾擔當“輿論領袖”

“把關人”理論認為,把關人很大程度上決定了信息是否能順利進入流通環節。影視劇作品中,導演、編劇、演員都扮演著把關人的角色。近年來,陜西籍的導演、編劇和演員在影視圈的地位和影響力越來越高,如導演張藝謀、顧長衛,演員郭濤、閆妮、苗圃,以及很多知名的作家編劇都是地地道道的關中人,他們在影視劇創作和再創作過程中起著主導作用或掌握了一定的話語權。因為他們與關中方言天然的關系,所以他們切身了解其特色,也善于運用它,也就很自然的通過作品將其展演出來。這些陜西名人因為自身的力量和優勢客觀上降低了關中方言進入電影、電視劇作品的門檻,確保傳播渠道的通暢,增加了關中方青在影視劇中出現的頻率。

從受眾角度看,陜西及周邊受影響較大的區域有近五千萬人口,他們對出現關中方育的影視劇極易產生親近感,同時也為外鄉陜西人所津津樂道。隨著出現頻率的增高,關中方言被更多人熟悉和喜愛,有調查顯示,陜西話被評為最好聽的地方方言,這里的陜西話其實就是關中方言。因為這些陜西鄉黨們更了解關中方言及更深層的文化內含,所以他們會經常被外地人問及影視劇中某句方言流行語的含義以及其他,這些外鄉的陜西人直接或間接的扮演了“輿論領袖”的角色。他們譯碼方言符號的同時,也將自己了解的關中文化和背景等內容主動傳播出去。深化了觀眾對影視作品中內容的理解。

陜西的名人和本土受眾在傳受兩端都扮演了重要的角色,保證了關中方言通過影視作品傳播的暢通。

六、關中文化影響力的提升

傳播學的四大先驅之一的H·拉斯韋爾在1948年發表的《傳播在社會中的結構與功能》一文中,將傳播的基本社會功能概括為環境監視、社會協調以及社會遺產傳承三大功能。傳播作為一種社會機制,擁有將前人的經驗、智慧、知識加以保存并傳給后代的歷史使命。

從傳播學角度來看,語言的產生,是完成從動物傳播到人類傳播之巨大飛躍的根本標志。方言是語言最自然的形態,作為人類在一定地域內最基本、最常用和最靈活的傳播手段,世代相傳并經歷變革,最終流傳至今。某種程度而言,語言是最能體現地域文化的亮點。八百里秦川的腹地西安是關中文化集中體現之地,作為十三朝古都,也是中國歷史上最繁盛時代的古長安之地,有著悠久的歷史文化。而關中方言。貫穿古今,引導人們追憶漢唐的輝煌,見證深厚的關中文化底蘊。

影視劇中關中方言的流行是陜西及關中文化影響力提升的必然結果和集中體現。多年來,伴隨陜西經濟的振興和旅游等產業的發展,體現陜西關中文化的戲曲、曲藝,以及電影、電視劇等文藝形態越來越為世人所熟悉和關注,受眾對陜西關中文化的理解加深了,誤讀也明顯減少了。影視劇對關中方言的廣泛使用和大眾對它的追捧本身就證明觀眾對這樣的表達方式是有需求的,是被接受的,對其所代表的地域文化存在興趣的。

國務院于2009年9月26日新近出臺了《文化產業振興規劃》,這是世界金融危機背景下,中國繼鋼鐵、汽車、紡織等十大產業振興規劃后,出臺的第11個產業振興規劃,這一規劃的出臺,明確了文化創意產業的重要地位和發展方向。陜西作為擁有眾多歷史文化資源的省份,文化產業的發展戰略備受國內外的關注,陜西省文化產業的發展勢必會推動陜西文化在全國乃至世界的傳播及其影響力。

作為流行,影視劇中的“關中方言熱”現象會規律性的消退和降溫,但作為陜西歷史文化的“名片”——關中方言則需要更好的扮演文化互動交流載體這樣的重要角色。

下載