現(xiàn)代文學(xué)史上的失蹤者——以偽滿洲國文學(xué)何以進(jìn)入文學(xué)史為例
劉曉麗
【內(nèi)容提要】 偽滿洲國文學(xué)進(jìn)入文學(xué)史,不是因其對中國現(xiàn)代文學(xué)研究缺失的補(bǔ)充,而是緣于一方面其介入文學(xué)史將會重構(gòu)文學(xué)史寫作的結(jié)構(gòu)框架,從而重新評定異族侵略背景下的中國現(xiàn)代文學(xué)經(jīng)驗(yàn);另一方面,其能夠提供經(jīng)典文學(xué)史寫作的文學(xué)范例。在方法論的層次上,對偽滿洲國文學(xué)的整體性研究,將引導(dǎo)重新思考中國現(xiàn)代文學(xué)史中的一些基本概念,對長遠(yuǎn)的學(xué)科建設(shè)具有意義。 【關(guān)鍵詞】 中國現(xiàn)代文學(xué)偽滿洲國文學(xué)文學(xué)史文學(xué)事實(shí)
一
自上個(gè)世紀(jì)80年代“重寫文學(xué)史”的討論以來,關(guān)于“中國現(xiàn)代文學(xué)史怎么寫”的研究不斷深入,不斷有新的研究視野展開、新的研究線索呈現(xiàn)。其中既有文學(xué)觀念、闡釋概念層面上的更新,也有研究對象和研究方法的多元,由此生發(fā)出不同的中國現(xiàn)代文學(xué)史敘事模式。 一些學(xué)者試圖調(diào)整文學(xué)觀念、闡釋概念,重組中國現(xiàn)代文學(xué)史。例如有人提出中國現(xiàn)代文學(xué)有機(jī)整體觀,打通“近代文學(xué)”、“現(xiàn)代文學(xué)”與“當(dāng)代文學(xué)”的人為界限,把整個(gè)“20世紀(jì)”當(dāng)作一個(gè)有機(jī)整體來把握,創(chuàng)建了“20世紀(jì)中國文學(xué)”這個(gè)概念。而“20世紀(jì)中國文學(xué)”概念的提出,解構(gòu)了中國現(xiàn)代文學(xué)史構(gòu)建民族國家神話的宏大敘事,解決了文學(xué)如何與政治相疏離的問題。和此觀念相關(guān)聯(lián)的直接結(jié)果是讓文學(xué)回歸文學(xué)本體,一些文學(xué)史的敘事開始著眼于以“文學(xué)性”為標(biāo)尺,重新為現(xiàn)代作家作品排列座次,沈從文、張愛玲等作家的文學(xué)史地位一路飚升。隨著文學(xué)觀念的調(diào)整,許多研究者著眼于多樣化研究現(xiàn)代文學(xué)研究領(lǐng)域、研究視角、研究方法迅速擴(kuò)充。現(xiàn)代文學(xué)版圖中的許多隱而未現(xiàn)的領(lǐng)域浮出地表,如海外華文文學(xué)、少數(shù)民族文學(xué)、地方性文學(xué)、舊文人文學(xué)、漢譯文學(xué)、殖民地文學(xué)以及過去沒有涉及到的報(bào)章作家作品、墻報(bào)、廣告文本等,當(dāng)所有文本——不僅是“精英”作品——都登上了文學(xué)史的殿堂,我們原有的受制于多種因素的現(xiàn)代文學(xué)史描述受到極大的沖擊。研究領(lǐng)域的拓展和研究角度、研究方法相輔相成,研究者不能再拘泥于文學(xué)風(fēng)格分析或意識形態(tài)定位等研究技巧,而是借助于從西方引進(jìn)的符號理論、性別理論、后殖民主義理論、后現(xiàn)代主義理論等提供的觀察視角,開始在文本、文化、思想、宗教、經(jīng)濟(jì)、傳播、媒介、性別、地理政治等廣闊層面探索各種文本的文學(xué)史意義。現(xiàn)代文學(xué)的研究領(lǐng)域不斷拓寬,研究方法逐漸向文化研究靠攏。 近20年的中國現(xiàn)代文學(xué)史研究已經(jīng)解構(gòu)了建國以來形成的現(xiàn)代文學(xué)史敘事模式——以年代為框架、以構(gòu)建民族國家的左翼文學(xué)為基礎(chǔ)、以意識形態(tài)定位為標(biāo)準(zhǔn)、以作家和作品風(fēng)格為主要概念,開啟了多元的中國現(xiàn)代文學(xué)史敘事,顯現(xiàn)了現(xiàn)代文學(xué)史內(nèi)在的復(fù)雜性和張力,具有重要的意義和價(jià)值。但這些極富意義的解構(gòu)不等于富有意味的重構(gòu)。浸淫于現(xiàn)代中國歷史發(fā)展進(jìn)程的中國現(xiàn)代文學(xué),如果僅就文學(xué)本體展開敘事,回避“非詩性”、“非文學(xué)性”的文本,就難以清晰的面貌區(qū)別中國古典文學(xué)進(jìn)入世界文學(xué)的視野。而執(zhí)著于多樣化的研究,多樣性的后面有著更多的多樣性,現(xiàn)代文學(xué)史在時(shí)段、作家和區(qū)域文學(xué)等各方面跨度不斷增大,顯然沒有一個(gè)文學(xué)史系統(tǒng)能夠囊括所有的維度;此時(shí),如果沒有對文學(xué)史學(xué)科自身的反思,沒有形成自身系統(tǒng)的方法論和操作規(guī)則,現(xiàn)代文學(xué)史就會變成一個(gè)不斷膨脹的敘事簍子,其自身何以存在都會令人懷疑。“中國現(xiàn)代文學(xué)史應(yīng)該怎么寫”仍然是一個(gè)在路上的問題,在當(dāng)下文學(xué)史寫作過于繁榮的背景下,尤有必要繼續(xù)深入討論下去。因此,本文以偽滿洲國文學(xué)何以進(jìn)入文學(xué)史——來討論中國現(xiàn)代文學(xué)史怎樣寫的問題,希望通過對實(shí)際問題的分析來反思現(xiàn)代文學(xué)史寫作的內(nèi)在框架和操作概念的內(nèi)涵。
二
公元1932年,即中華民國21年,在中國的東北又有了一種新的紀(jì)年表述方式——大同元年,這種紀(jì)年方式,一直持續(xù)到公元1945年,即中華民國34年,以康德十二年的名稱結(jié)束。在這種奇特的時(shí)間記錄控制下的空間歷來被命名為“關(guān)外”,因?yàn)橐蛔《氲慕ㄖ锇阉c廣袤的中原地區(qū)(“關(guān)內(nèi)”)分開。這個(gè)異態(tài)時(shí)空就是日本在中國東北地區(qū)炮制的偽滿洲國。偽滿洲國的殖民統(tǒng)治長達(dá)14年,政治黑暗,經(jīng)濟(jì)掠奪,文化入侵,民不聊生。盡管如此,這個(gè)區(qū)域同樣生活著以寫作為志業(yè)的人群,有其別樣的文學(xué)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和文學(xué)生產(chǎn)機(jī)制,產(chǎn)生了殖民統(tǒng)治下的異態(tài)文學(xué)。這些作品莊嚴(yán)與無恥共存,閑情與媚顏同在。有反抗的文字,有記錄粗礪生存時(shí)空的文字,有寄托社會理想的文字,也有安慰、麻醉自己的文字,還有依附于非法當(dāng)權(quán)者甚或向其諂媚的文字。這些作品把一種特殊的生活體驗(yàn)、精神感受、內(nèi)心狀態(tài)和審美追求帶入文學(xué),致使這一時(shí)期的中國東北地區(qū),出現(xiàn)了區(qū)別于其他時(shí)段、地域的獨(dú)特的文學(xué)圖景。 偽滿洲國時(shí)期的寫作主體的國族身份和作品語種呈現(xiàn)多重復(fù)雜性。偽滿洲國時(shí)期的寫作者們,身份各異,來自于不同階層、不同信仰、不同國族,主要有以下幾個(gè)作家群落:新進(jìn)作家群、通俗作家群、左翼作家群、日系作家群、俄系作家群②、流寓作家群、帝制大臣作家群,其中新進(jìn)作家群、通俗作家群和日系作家群是當(dāng)時(shí)東北文壇的主力,其內(nèi)部結(jié)構(gòu)也最為復(fù)雜。[1]這些寫作者們的作品形態(tài)各異,大部分是各種態(tài)式的新文學(xué)作品,也有各式舊體文學(xué),還有大量的非漢語寫作:日語、朝語、俄語、德語等。③ 其中新進(jìn)作家和日系作家交往較為密切,他們有時(shí)相互協(xié)作,創(chuàng)辦同人文學(xué)期刊;或相互支持,在彼此的同人刊物上發(fā)表作品。新進(jìn)作家有用日文寫作發(fā)表于日文雜志,日系作家也有用漢文寫作發(fā)表在中文雜志上,更多的是兩種語言的互譯作品,還有兩種語言并置的文學(xué)期刊。 偽滿洲國時(shí)期的文學(xué)創(chuàng)生了新的文學(xué)樣式——山林實(shí)話·秘話·謎話。[2]“山林實(shí)話·秘話·謎話”是當(dāng)時(shí)偽滿洲國的流行文體,大眾通俗雜志、報(bào)紙副刊類都有刊登,并且占很大篇幅。這種文體以實(shí)有之事為底本,用小說的形式加以描繪,側(cè)重故事性、趣味性、揭秘性,同現(xiàn)在的紀(jì)實(shí)文學(xué)、報(bào)告小說相類似。其中與眾不同且有文體探索意味的是:山林實(shí)話·秘話·謎話這種文學(xué)樣式借東北獨(dú)特風(fēng)物展開想象,以東北變幻莫測的密林環(huán)境和生長其間的動植物為主要描寫對象,融故事、傳說、掌故、知識于一體,開啟了新的文學(xué)表現(xiàn)空間和表現(xiàn)方法。山林實(shí)話·秘話·謎話的主要作者為睨空和白俄作家拜闊夫④。睨空的《韓邊外十三道崗創(chuàng)業(yè)秘話記》、《大興安嶺獵乘夜話記》、《吉林韓邊外興衰記》、《九盤山的二毒》等作品,都是頗有影響的山林實(shí)話·秘話·謎話。《韓邊外十三道崗創(chuàng)業(yè)秘話記》以東北傳奇人物韓邊外的發(fā)跡過程為主要內(nèi)容,融故事傳說、說明文字、小說筆法、童話、神話、人間傳奇于一體,事實(shí)和虛構(gòu)之間變幻莫測,雖接榫還有些生硬,但無論內(nèi)容還是形式都給讀者以新奇感。如,白俄作家拜闊夫的一系列以動植物為主要表現(xiàn)對象的實(shí)話·秘話·謎話極受大眾歡迎。《滿洲的樹海》、《偉大的王》、《白光》、《呼哨的密林》、《牝虎》等作品還被譯成日文以及英、法、德、意大利、捷克、波蘭等文,“歐洲出版界在1936-1940年間對于這些書,給了很好的批評,認(rèn)為可以和屠格涅夫、吉普林、倫敦、古比爾、及麥因利達(dá)各名人的佳作相比擬。”[3] 這種文體的出現(xiàn)很可能是受德國自然科學(xué)家愛德華·阿納特所著《滿蒙探秘四十年》的影響。當(dāng)時(shí)近澤書房刊行了李雅森翻譯的《滿蒙探秘四十年》,此書是阿納特40年勘察東北密林的記錄,其中有動物、植物、外星人、怪教徒等神奇故事。另外,當(dāng)時(shí)東北北部還有許多游牧的少數(shù)民族,他們和自然相互依存,關(guān)于動植物的靈異傳說很多,這些傳說也啟發(fā)文人的創(chuàng)作靈感,形成了這種融故事、傳說、掌故、知識、小說于一體,又突破各種文體的規(guī)定性的文本。 偽滿洲國時(shí)期的文學(xué)還彰顯兩個(gè)不得回避的文學(xué)之“惡”的問題:“莊嚴(yán)與無恥并存”和“附逆作品”。⑤ 莊嚴(yán)與無恥并存,是偽滿洲國時(shí)期東北文壇的一個(gè)顯著特征。一邊是嚴(yán)肅的文學(xué)創(chuàng)作,一邊是為所謂的“滿洲國”、“大東亞戰(zhàn)爭”振臂高呼。當(dāng)時(shí)《青年文化》、《藝文志》等文學(xué)雜志既刊登了大量的質(zhì)量上乘的新文學(xué)作品,促進(jìn)了東北新文學(xué)的發(fā)展,同時(shí)也刊出了一些“時(shí)局”作品,為建設(shè)并促進(jìn)“協(xié)和精神”和“大東亞戰(zhàn)爭”做出了“貢獻(xiàn)”。新進(jìn)作家爵青既創(chuàng)作了《藝人楊崑》、《男女們的塑像》、《哈爾濱》、《噴水》等探索小說,同時(shí)還發(fā)表了《決戰(zhàn)與藝文活動》、《第三屆大東亞文學(xué)者大會所感》等漢奸言論,這些殖民地知識分子相互矛盾行為背后有著復(fù)雜的、扭曲的心靈。附逆作品以“獻(xiàn)納詩”和“時(shí)局小說”為主。偽滿洲國時(shí)期長達(dá)14年,其間各種身份的文人或被動或主動地寫過和“國策”和“時(shí)局”同步的附逆作品。《新滿洲》、《麒麟》、《青年文化》、《滿洲學(xué)童》、《藝文志》等雜志中都有此類作品刊登。這些作品借“文學(xué)”之名,卻秉承權(quán)力者意志直奔“主題”,盡管也有少量作品注重了修辭和可讀性,像古丁的小說《下鄉(xiāng)》和任情的童話《小孫悟空》等追求了“形式”美,但這些作品缺少文學(xué)的靈魂——人類的心靈和道德存在。
三
以上是偽滿洲國文學(xué)圖景中的幾個(gè)側(cè)面。這個(gè)特定時(shí)空的文學(xué)始終沒有很好地呈現(xiàn)在中國現(xiàn)代文學(xué)研究的敘述中,在幾十個(gè)版本的中國現(xiàn)代文學(xué)史專著中都輕易地被略去,偶爾提到,也淹沒在“淪陷區(qū)文學(xué)”和“抗日文學(xué)”的宏大敘事中;或以流亡“關(guān)內(nèi)”的“東北作家群”的文學(xué)代替;還有的文學(xué)史采取最簡單化的辦法,一概斥之為“敵偽文學(xué)”、“漢奸文學(xué)”,致使中國現(xiàn)代文學(xué)史的教材編寫及教學(xué)中,對這一地區(qū)這一時(shí)期的文學(xué)事實(shí)缺少描述。 由此可以顯見的結(jié)論是,對偽滿洲國時(shí)期的文學(xué)進(jìn)行考察,可以補(bǔ)上中國現(xiàn)代文學(xué)研究中一個(gè)缺失的板塊。正視文壇上特殊語境下的特殊文學(xué)事實(shí)的存在,是全面研究中國現(xiàn)代文學(xué)無法繞過的實(shí)際問題,一概地棒殺或是完全無視其存在,既不該是學(xué)術(shù)研究者的態(tài)度,也割舍了中國現(xiàn)代文學(xué)研究中的一塊重要領(lǐng)域。1932-1945年東北地區(qū)呈現(xiàn)的紛繁復(fù)雜的文學(xué)事實(shí),應(yīng)該是中國現(xiàn)代文學(xué)發(fā)展過程中的一個(gè)不能被忽略的環(huán)節(jié),對其描述和評判,是對中國現(xiàn)代文學(xué)史非常有益的補(bǔ)充。 然而,上述理由也不足以成為“偽滿洲國文學(xué)何以進(jìn)入文學(xué)史”的充分條件。從多個(gè)角度來看,偽滿洲國文學(xué)研究十分必要,但作為個(gè)案或地方性文學(xué)研究的重要性,其價(jià)值體現(xiàn)在多方面,而不僅僅也不該以進(jìn)入文學(xué)史為標(biāo)尺。目前中國現(xiàn)代文學(xué)研究越來越走向細(xì)部的文學(xué)事實(shí)考察,重新發(fā)掘了和解釋了許多被主流文學(xué)史遺忘的作家、作品和區(qū)域文學(xué)等,這是令人欣喜的研究現(xiàn)象,但若這些研究發(fā)現(xiàn)的文學(xué)事實(shí)都爭相進(jìn)入中國現(xiàn)代文學(xué)史,顯然沒有一個(gè)能夠囊括所有維度的文學(xué)史系統(tǒng),且細(xì)部研究的背后還有更細(xì)部研究的文學(xué)事實(shí)。可見,“填補(bǔ)空白”的研究并不是進(jìn)入文學(xué)史的理由。那么,新的文學(xué)事實(shí)或者說被現(xiàn)有文學(xué)史排除在外的文學(xué)事實(shí)何以能夠進(jìn)入文學(xué)史?這還必須對文學(xué)史學(xué)科自身進(jìn)行反思。 文學(xué)史不是關(guān)于各種文學(xué)事實(shí)的歷史拼圖,可以無限擴(kuò)充和更換各種文學(xué)事實(shí),而是有著精密理論結(jié)構(gòu)和完整邏輯體系的立體建筑。文學(xué)史當(dāng)然要處理文學(xué)事實(shí),但其處理的文學(xué)事實(shí)不是孤立的文學(xué)事實(shí),而是在一個(gè)解釋體系中、有著結(jié)構(gòu)聯(lián)系的文學(xué)事實(shí),可以稱之為邏輯事實(shí)或理論事實(shí)。也就是說,文學(xué)史的框架是由這些邏輯事實(shí)或理論事實(shí)構(gòu)成,他們是立體建筑物結(jié)構(gòu)中的事實(shí),和其他文學(xué)事實(shí)相連,如若抽掉或加入這種類型的文學(xué)事實(shí),就會動搖整體文學(xué)史構(gòu)架,甚或造成文學(xué)史整體或部分的坍塌。在現(xiàn)有的中國現(xiàn)代文學(xué)史結(jié)構(gòu)中,魯迅、五四新文學(xué)運(yùn)動、左翼文學(xué)等就屬于這樣的結(jié)構(gòu)中的核心點(diǎn)的文學(xué)事實(shí)。由此我們可以思考,若想重構(gòu)現(xiàn)代文學(xué)史,一種可行的策略是增加或抽掉其中具有邏輯結(jié)構(gòu)的文學(xué)事實(shí)。當(dāng)然我們不是也不該以重構(gòu)本身為目的,重構(gòu)文學(xué)史是為了使文學(xué)史展現(xiàn)更豐富的面貌,在新的結(jié)構(gòu)框架中,光與影的空間得以轉(zhuǎn)換,多重景觀才能呈現(xiàn)出來,而不是僅在一個(gè)僵硬的固定不變的文學(xué)史建筑物周邊種些花花草草,或僅僅拾撿被摧毀的歷史碎片。 偽滿洲國文學(xué)在重構(gòu)的文學(xué)史框架中不是一個(gè)孤立的文學(xué)事實(shí),而是具有內(nèi)在結(jié)構(gòu)聯(lián)系的、具有邏輯和理論意義的文學(xué)事實(shí),并深深蘊(yùn)含在文學(xué)史整體構(gòu)架中。偽滿洲國文學(xué)和臺灣文學(xué)、香港文學(xué)、澳門文學(xué)相連,共同呈現(xiàn)中國現(xiàn)代文學(xué)史中的殖民地文學(xué)景觀,進(jìn)而可以重新評定異族占領(lǐng)背景下的中國現(xiàn)代文學(xué)經(jīng)驗(yàn)。如前文提到的偽滿洲國文學(xué)中兩個(gè)文學(xué)之“惡”的現(xiàn)象:“莊嚴(yán)與無恥并存”和“附逆作品”,對這些復(fù)雜斑駁文學(xué)事實(shí)的審視,可以看到異族統(tǒng)治下中國現(xiàn)代文學(xué)難堪的一面,“文學(xué)并不純潔,它有過錯(cuò),應(yīng)該承認(rèn)這點(diǎn),”[5]而不是抹去這些“文學(xué)之惡”,抹去這些文學(xué)事實(shí),表面上純潔了中國現(xiàn)代文學(xué)的形象,但實(shí)質(zhì)上卻掩蓋了殖民統(tǒng)治對人精神虐殺的事實(shí)。此外,就構(gòu)建經(jīng)典文學(xué)史寫作的思路而言,一種新的文學(xué)事實(shí)得以進(jìn)入文學(xué)史,這種文學(xué)事實(shí)必須能提供新的文學(xué)典范或新的文學(xué)經(jīng)驗(yàn)或新的文體風(fēng)格。就這個(gè)思路進(jìn)入“中國現(xiàn)代文學(xué)史應(yīng)該怎么寫”的問題,將觸及文學(xué)史寫作與文學(xué)作品“經(jīng)典化”的問題,這是個(gè)相當(dāng)復(fù)雜的問題,這里無法詳細(xì)討論。僅想表明,文學(xué)史寫作都是與文學(xué)作品“經(jīng)典化”及典范作品的標(biāo)準(zhǔn)制訂相關(guān),我們有充分的理由相信,現(xiàn)有的文學(xué)史中樹立的現(xiàn)代文學(xué)經(jīng)典作品不完全是因?yàn)槠渥吭降奈膶W(xué)性,當(dāng)然“文學(xué)性”的概念具有巨大的模糊性。但筆者在此愿重提文學(xué)經(jīng)典的核心內(nèi)涵——創(chuàng)新。 偽滿洲國時(shí)期的一種文學(xué)樣式——山林實(shí)話·秘話·謎話具有多重創(chuàng)新意味,前文對此種文學(xué)樣式的分析多呈現(xiàn)其文體創(chuàng)新——“融故事、傳說、掌故、知識、小說于一體,又突破各種文體的規(guī)定性”;這里還想表明其文學(xué)創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)及文學(xué)與政治關(guān)系的獨(dú)特表達(dá)。偽滿洲國時(shí)期,文學(xué)受到束縛,偽政府的各種勢力及其推行的文藝政策一直處在絕對的強(qiáng)勢,而文學(xué)只能妥協(xié)和順從才能生存。但此環(huán)境中的文學(xué),其妥協(xié)和順從并沒有全部為“國策”推波助瀾,而是走向了和“國策”無關(guān)的韌性十足的不合作之路,山林實(shí)話·秘話·謎話就是在順從“規(guī)范”的同時(shí)卻走向不同于“規(guī)范”之路而催生的文學(xué)樣式之一種,在妥協(xié)、退讓中維護(hù)了文學(xué)的尊嚴(yán)。偽滿洲國時(shí)期的文學(xué),既有無奈的妥協(xié)也有積極的抗?fàn)帲纱顺尸F(xiàn)了別樣的文學(xué)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn):妥協(xié)中的通俗文學(xué),變體發(fā)展,且承載了創(chuàng)生新文體的文學(xué)精神。 文學(xué)史的寫作,除要關(guān)注總的構(gòu)架,還要關(guān)心其研究領(lǐng)域和概念結(jié)構(gòu),以及操作概念的內(nèi)涵。如果一種文學(xué)事實(shí)的研究能夠提供沖擊原有的文學(xué)史敘事的概念結(jié)構(gòu)及內(nèi)涵,這種自下而上文學(xué)個(gè)案事實(shí)的研究不僅應(yīng)該進(jìn)入文學(xué)史寫作,而且可能對長遠(yuǎn)的學(xué)科更新將具有更內(nèi)在的意義。在方法論的層次上,對偽滿洲國文學(xué)的整體性研究,將引導(dǎo)我們重新思考中國現(xiàn)代文學(xué)史中的一些基本概念和研究領(lǐng)域。比如,前文提到的偽滿洲國文學(xué)“寫作主體的國族身份和作品語種呈現(xiàn)多重復(fù)雜性”。1905年日俄戰(zhàn)爭后,大連作為日本租借地關(guān)東州的中心不斷發(fā)展起來,在大連的日本人不斷增多,其中就有些文學(xué)愛好者自辦刊物,進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作。偽滿洲國被炮制后,更是有大量的日本文人涌入中國東北。這些日本作家在偽滿洲國的刊物上發(fā)表大量的或日文或中文的文學(xué)作品。在偽滿洲國,除日系作家外,還有大量的俄系作家,如前文分析過的拜闊夫,以及朝鮮系、蒙系作家等。于此我們思考中國現(xiàn)代文學(xué)的創(chuàng)作主體的國族身份問題,流寓中國的他國公民用中文寫作的文學(xué)作品,且發(fā)表在中國的中文報(bào)刊上算不算中國現(xiàn)代文學(xué)的一部分?他們以在中國的所見所聞所感為主要表現(xiàn)內(nèi)容的漢譯文學(xué),算不算中國現(xiàn)代文學(xué)的一部分?還有中國作家用異國語言進(jìn)行的文學(xué)創(chuàng)作,算不算中國現(xiàn)代文學(xué)的一部分?這些問題引向新的研究領(lǐng)域,現(xiàn)有的文學(xué)史概念無法解釋。因此,圍繞這些問題進(jìn)行詢問、評判將對現(xiàn)有的中國現(xiàn)代文學(xué)史研究的一般性方法做出修正。
注釋:
①本文為國家社會科學(xué)基金項(xiàng)目06CZW016“偽滿洲國時(shí)期文學(xué)研究”的階段性成果。 ②偽滿洲國時(shí)期的文學(xué)評論界,稱當(dāng)時(shí)的文壇由滿系作家、日系作家、俄系作家、鮮系作家和蒙系作家構(gòu)成,以此應(yīng)和“五族聯(lián)盟”之說,但當(dāng)時(shí)在東北的朝鮮人主要是用日文創(chuàng)作,蒙古人用漢文創(chuàng)作,本文的作家群落之說,不以族群為分類標(biāo)準(zhǔn),但為行文方便,沿用了日系作家和俄系作家之說。文中的新進(jìn)作家,是指受五四新文學(xué)運(yùn)動的影響,以新文學(xué)創(chuàng)作為己任,且在1932-1945年間大部分時(shí)間生活在東北地區(qū)的中國作家。他們的作品是當(dāng)時(shí)東北地區(qū)文學(xué)的主流,沒有他們的文學(xué)活動就沒有當(dāng)時(shí)的東北新文學(xué)。這些新進(jìn)作家根據(jù)各自的文學(xué)志趣,組成文學(xué)社團(tuán),創(chuàng)辦文學(xué)刊物,大致包含有以下幾個(gè)作家群落:早期南部文學(xué)小社團(tuán)作家群;《明明》、《藝文志》同人作家群;《文選》、《文叢》同人作家群;《作風(fēng)》同人作家群。 ③據(jù)偽滿洲國國務(wù)院統(tǒng)計(jì),到1933年2月末,東北共有中文報(bào)紙27種,日文報(bào)紙11種,俄文報(bào)紙10種,英文報(bào)紙3種,計(jì)51種(當(dāng)時(shí)大部分報(bào)紙開辟有文學(xué)專欄)。偽滿洲國國務(wù)院統(tǒng)計(jì)處. 第一次滿洲國年報(bào), 230-334。 ④拜闊夫,偽滿洲國著名的俄系作家。1923-1945年旅居中國東北。1941年偽滿洲國為他舉辦了聲勢浩大的文藝創(chuàng)作、科學(xué)研究工作40年紀(jì)念會,1942年作為“滿洲國文學(xué)代表”被邀請參加“大東亞文學(xué)者大會”。1934-1943年,在哈爾濱出版了漢譯拜闊夫文集12卷。 ⑤“莊嚴(yán)與無恥并存”和“附逆作品”的具體狀態(tài),可參見筆者《偽滿洲國時(shí)期<青年文化>雜志考述》(《上海師范大學(xué)學(xué)報(bào)》2006年4期)和《偽滿洲國時(shí)期附逆作品的表里——以“獻(xiàn)納詩”和”時(shí)局小說”為中心》(《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》2006年4期)。